Рейтинг: NC-17
Жанры: Фэнтези, Hurt/comfort, Мифические существа, Первый раз
Предупреждения: Насилие, Смерть второстепенного персонажа, Полиамория, Групповой секс
Размер: таки Макси
Статус: в процессе
Краткое описание: Таких, как он, нерожденных, называют "детьми Госпожи" и "поцелованными Смертью". Таких, как он, считают чудовищами, способными уничтожить тысячи людей силой одного лишь желания. Его воспитателем был скелет, и до шести лет он не имел имени и знал только четыре слова. В шестнадцать он должен был умереть на алтаре некроманта.
Внимание! У романа сменилось название, добавлены предупреждения!
Читать и комментировать можно так же на Книге Фанфиков
Глава семнадцатаяНа домашний бал у Кайриса Могарда они собирались недолго, это не королевский прием, тут можно не особенно выверять оттенки костюма.
— Итак, я молчу и улыбаюсь, не танцую ни с кем, кроме тебя.
— Да, — кивнул Эанор. — Пусть лучше считают меня ревнивцем.
Арис не разделял его мнения о том, что считаться ревнивцем так уж хорошо, но молчал. Эанору виднее. Ревнивца могут попытаться спровоцировать вернее, нежели того, кто не выказывает признаков ревности к избраннику. Но вряд ли на первом же приеме в свете.
— Что мне надеть?
Стараниями мастера Виллема гардеробная комната, отведенная Арису, теперь ломилась от нарядов. Уловив закономерность, тот подобрал для юноши неяркие светлые ткани, оттенявшие бледную кожу, вместе с тем приглушая слишком яркий цвет волос. А одна из девушек-кормилиц посоветовала мыть голову отваром дубовой коры, так что алый цвет кудрей потихонечку темнел, становясь больше каштановым с алым отливом. Глаза, к сожалению, прикрыть и перекрасить не представлялось возможным.
— Так, давай подумаем. Сезон. Время суток. Да, думаю, что это, — вампир вытащил на свет костюм цвета топленых сливок.
Арис быстро переоделся, покрутился перед ростовым зеркалом.
— Ты заплетешь меня? А потом я тебя. Посмотрим, как получается.
— Хорошо.
Плести ему косы вампир научился уже машинально, не особо вдумываясь в процесс. Непослушные кудри словно сами ластились, укладывались в плотное, сложное плетение, собиравшее все пряди, кроме совершенно упрямого и пока еще чересчур короткого локона на виске, придававшего некрасивому лицу Ариса толику очарования. Закончив и закрепив косу лентой в цвет костюма, Эанор огладил открывшиеся уши, в который раз думая, что было бы неплохо украсить их жемчугом или лунным камнем. Надо уточнить, не помешают ли украшения — мало ли, у жрецов Госпожи на это есть какие-то ограничения.
— Ну вот, ты готов. Давай, цветочек, я в твоем распоряжении.
Арис взялся за его волосы.
— Хорошо, что мода на косы не проходит.
— Тьма, твой учитель добрался до моды? — усмехнулся вампир, откидывая голову назад, чтобы ему было удобнее плести.
— Я должен разбираться и в этом, разве не так?
— Да, все так, цветок, просто в свое время я терпеть не мог эту тему. Учить все эти сочетания цветов, правила повязывания платков, лент, расположения пряжек, значение узора на пуговках… Бр-р-р, до сих пор как вспомню, так вздрогну.
— Но это же так забавно, — растерянно сказал Арис.
Пришлось погладить его по руке, уверяя, что в самом деле забавно. Эанор понял важность правильной одежды уже в более старшем возрасте, когда завязал знакомство с приближенными к королю людьми и вампирами. Даже после своего тяжелого экзамена на зрелость он продолжал «выпендриваться» и одеваться едва ли не как бюргер, а то и ремесленник, пока не был высмеян одной девицей, которой отчаянно хотел понравиться. Тогда пришлось применить на практике все полученные знания. Срочное преображение «простеца» в достойного сына рода Леанн повергло в шок не только девицу, которая, кстати, резко разонравилась, но и родителей. К сожалению, блистать при дворе довелось недолго, как и наслаждаться гордостью в глазах родных. Начался военный конфликт с беспокойным соседом, очень быстро переросший в затяжную и полномасштабную войну, в пламени которой сгорели все родные Эанора. Ему же повезло отделаться лишь серьезным ранением. Пришлось отваляться в госпитале довольно долго, серебро — не сталь, восстанавливался он несколько лет. Следы тех ран изгладились с тела, но не с души. Так что теперь… Пускай Арис учится. Мода — это прекрасно, пускай иногда и чересчур странно. Энратская мода оставалась мало подверженной изменениям в последние сто лет. Разве что женская менялась стремительнее, мужчины предпочитали оставаться консерваторами. Впрочем, нынешняя королева, кажется, настаивала на большей скромности? По крайней мере, двадцать три года назад в моде была вышивка побогаче, с драгоценными камнями и жемчугом в самых неожиданных местах. Наверное, дворяне стали беднеть. Или просто кое-чьи глаза болели от яркости украшений. А может и не глаза… Причин могла быть масса, он не хотел пока задумываться над ними.
— Я закончил. Посмотри, так хорошо? — Арис аккуратно пробежался пальцами по плотной косе.
— Да, прекрасно.
В холле Клай подал им плащи.
— Экипаж ждет, милорды. Приятной ночи.
— Приятной ночи, Клай. Ложись спать, не жди нас.
Дворецкий поклонился. Он сомневался, что у обычного вампира, каким был лорд Могард, прием затянется до рассвета. Но господа вполне могли отправиться прогуляться по рассветному городу, не зря же взяли кучера-человека.
Эанор помог избраннику забраться в экипаж. По правде говоря, все эти экипажи, изящные ландо, все это было человеческой шелухой. Издревле вампиры собирались на свои рауты, используя только силу собственной магии — крылья, дарованные Тьмой. И приносить избранника или избранницу на руках считалось одной из высших степеней доверия. Теперь же, чтобы преодолеть пару кварталов, требовалось запрячь лошадей в экипаж. Эанору очень хотелось пролететь это расстояние. Но престиж и статус… Увы.
— А нам долго ехать? — поинтересовался Арис, вертя головой и разглядывая разномастные кованые ограды парков.
— Пятнадцать минут, мой цветок. Недалеко.
— Расскажи, к кому мы едем?
— Когда-то я думал, что он — мой друг. Кайрис Могард, старше меня на двадцать лет. Тоже светский повеса. Остепенился после свадьбы.
— Что же, он решил возобновить ваше знакомство?
— Просто держит нос по ветру. Королева мной заинтересовалась, а если откровенно — то тобой. Ее разочаровал твой уход с бала.
— А чем я так мог ее привлечь?
— Загадкой.
Арис недоуменно посмотрел на него.
— Загадкой?
— Появился ниоткуда, королеве наверняка донесли, ведь приглашение на маскарад я получил для себя и своего избранника. Я не обольщаюсь — шпионская сеть ее величества отлажена великолепно. Никакого рода Коргис на территории Энрата не существует и не существовало, и она об этом прекрасно осведомлена. Как и о том, что вампирам высокого рода попросту запрещено выбирать в спутники и супруги простолюдинов. Возможно, ей так же донесли о том, что ты обладаешь магией. А магами короли интересуются всегда.
— Значит, нам с ней надо будет познакомиться?
— Точнее, нам придется. А перед этим хорошо бы заручиться поддержкой… да хотя бы и принца Никелеона. Тьма, придется ему открыться.
— Он показался мне вполне надежным вампиром.
— Однако мы не знаем, как этот древнейший отреагирует на твой титул и природу. Сперва — архив Храма.
— А мы туда вместе пойдем, так ведь?
Эанор с радостью бы оставил его под призрачной, но хоть такой защитой поместья. Однако Арис читал быстрее него и разбирался с библиотеками куда успешнее. И потом, это была история таких, как он.
— Да, — кивнул он. — Вместе.
Но сначала следовало пережить раут у лорда Могарда.
Их уже ожидали. Лорд лично вышел приветствовать дорогих гостей, улыбаясь весьма обольстительно.
— Мой дорогой друг, лорд Леанн, как я рад, что вы приняли мое приглашение!
— Как же я мог отказаться, дорогой мой друг! — Эанор улыбался еще более счастливо.
Арис старался не показывать, насколько неприятно чувствуется их притворство.
— Позвольте представить вам моего спутника. Лорд Арис Коргис эт Леанн, мой избранник.
Эанор мог бы и не уточнять, имя сказало все, но предпочел перестраховаться.
— Очень, очень рад знакомству, — Ариса тоже одарили улыбкой. — Надеюсь, что вам понравится на моем небольшом званом вечере.
— Взаимно, лорд Могард, — заставил себя сказать Арис, повесив на лицо отрепетированную улыбку.
— Что ж, я вас оставлю ненадолго. Но непременно уделю вам внимание, непременно.
Особняк лорда Могарда был немногим больше особняка Эанора. Но выстроен совсем в ином стиле, из темного камня, с узкими стрельчатыми окнами и проемами дверей. А на первом этаже оконные проемы и вовсе оказались фальшивыми или же заложенными когда-то давно. Вместо них красовались зеркала и картины. И очень много оружия на стенах. Арис внимательно рассматривал все вокруг, вежливо, как и подобает, стараясь не слишком пялиться на гостей лорда. И следовал за Эанором, как привязанный, пока тот фланировал по залам и здоровался с остальным обществом, знакомя его со своим избранником. Кивал, улыбался и в основном молчал, отвечая только по необходимости. Им заинтересовались, причем весьма, взгляды так и шарили, все пытались понять, кто он, этот избранник лорда Леанна.
Вокруг них, приводя Ариса в замешательство и восторг одновременно, медленным круговоротом проходили утонченно-изящные дамы, обдавая ароматами духов и притираний, шурша великолепными нарядами, сверкая драгоценностями, заинтересованно поглядывая на него. Кавалеры в безупречных костюмах, сдержанные в своем любопытстве. Кроме вампиров, здесь больше не было представителей иных рас. Он был единственным человеком. Это несколько напрягало, но в то же время радовало: как сказал Эанор, вампиры не могли отличить ярко-каштановые, темно-рыжие и такие, как у него, волосы по цвету.
— Они не белые и не черные, — сказал он и рассмеялся.
— Значит, изо всех вампиров в мире только ты видишь меня таким, как есть?
— Только благодаря этому, — Эанор тронул капельку-подвеску на серьге.
Так что для вампиров на этом рауте он был совершенно обычен, разве что притягивали внимание его глаза, но он старался не встречаться ни с кем взглядом. Это было несложно, всего лишь смотреть в пол и следовать за Эанором, который все взгляды пресекал оскалом. А он, как-никак, оказывался в центре внимания всего вампирского общества на этом рауте. Уже не раз прозвучали просьбы рассказать, где он пропадал столько времени. Эанор отшучивался, но Арис замечал, что он мрачнеет. Понятно, почему: рассказывать о плене не хотелось, да и впутывать Ариса в эту историю — тоже.
— Ваш избранник очень скромен, лорд Леанн, — какая-то дама умудрилась подойти почти вплотную к Эанору, Ариса ее подруги оттерли в сторону. — Он и в постели такой же?
Когда-то леди Суонна была его любовницей. Недолгий, но бурный роман закончился тремя дуэлями, после чего вампирша, к изумлению Эанора, выбрала одного из поверженных им противников.
— Не думаю, что это коим-то образом входит в сферу ваших интересов, леди, — вежливо ответил Эанор.
— А если входит? — та усмехнулась. — Эанор, не будь таким букой, неужели это правда, и твое долгое заточение у некроманта повлияло на тебя настолько сильно?
— Суонна, я не собираюсь с тобой это обсуждать.
— Неужели? А раньше мы говорили обо всем. Но если не хочешь ты, может быть, твой мальчик будет более откровенен с Ришей и Беатой? — ухмыльнулась леди.
— Протянут руки — вырву, — равнодушно сказал Эанор.
— Он впервые в столице? Такая милая застенчивая куколка.
— Да, впервые. И от вашего полусвета ему лучше держаться подальше.
— Запрешь бедняжку в поместье, угрюмый ревнивец? Он такой бледненький, неужели ты не выпускаешь его из дома вовсе?
— Да, запру и буду охранять, как демон свое сокровище. Суонна, я предупредил тебя один раз и повторять не стану, — Эанор развернулся и направился к Арису.
Юного жреца следовало срочно спасать от голодных до сенсаций пираний полусвета. Хотя, судя по всему, Арису удалось расположить к себе обеих сплетниц, он чуть улыбался, и вовсе не приклеенной улыбкой, а лица леди выражали восторг и готовность опекать неопытного юношу. И все же Эанор не собирался оставлять его в чужих руках.
— Леди, добрый вечер. Я украду у вас своего избранника.
— Вы лишаете нас его общества? Ах, жестокосердный!
Арис только улыбнулся и шагнул к нему, поклонившись дамам.
— У вас еще будет возможность с ним пообщаться, — уверил их Эанор. — Я хотел показать лорду Коргису коллекцию оружия нашего гостеприимного хозяина.
Оружие было для леди слишком скучной темой, так что они с сожалением отошли к леди Суонне, видимо, делиться сплетнями и впечатлениями.
— Спасибо, что выручил, — Арис опустил руку на локоть вампира, стараясь не слишком крепко сжимать пальцы.
— Они не сильно тебя утомили?
— По большей части я не успевал вставить и слова, так что лишь мои уши, — Арис рассмеялся, и в зале словно на мгновение стало светлее.
— Ничего, теперь я с тобой, — Эанор сплел с ним пальцы.
— Расскажешь мне, для чего все эти острые штуки?
— Для убийства. Хотя нет, для красоты, они парадные…
— Вот это все? Зачем разумные убивают разумных, Эно?
— Из-за своих прихотей, Арис, исключительно из-за своих прихотей и амбиций.
— Амбиций? Ладно, объяснишь дома.
— Друзья мои, — к ним подошел хозяин дома, — вам не скучно? Надеюсь, ночь занимательных историй развлечет вас. Гости переходят в большую гостиную, прошу за мной, лорды, прошу. Эанор, мы все будем ждать вашего рассказа. Ты знаешь наших дам, они просто жаждут услышать, украл ты своего избранника из-под замка или из замка его суровых и строгих родителей, или же он сам сбежал к тебе, и как ты увидел его прекрасный и печальный лик в зарешеченном окне и решил освободить… В общем, придумай уже что-нибудь, пока меня не разорвали на клочки.
— О, я б посмотрел, как тебя рвут, — Эанор улыбнулся, показывая кончики клыков.
— Ты жесток, Эанор.
— Конечно, и ты стал бы таким, просиди ты два десятка лет на цепях в клетке.
Кайрис перестал смеяться.
— Что? В цепях? Клетка…
— Вам хочется занимательной истории? Я расскажу, — улыбка Эанора теперь все больше походила на оскал.
— Эанор, такое лучше не стоит, наверное…
— Хорошо, тогда, может быть, мы услышим занимательную историю о том, как «лучший друг» лорда Леанна искал его? Что, не искал?
— Эанор… Перестань устраивать истерику. Где именно я должен был тебя искать? Я думал, ты просто получил те неприятности, которых искал своим поведением. Уволокли жениться…
— Кто бы меня уволок? А насчет истерик — может ты и прав, — Эанор глубоко вдохнул, и Арис потянул его подальше, чтобы не на виду у всех обнять и успокоить.
— Лорд Могард, прикажите принести чистой воды, — попросил юноша. — Эно, глоток крови?
— Не сейчас, мой цветок.
Воду им принесли быстро, чистую и холодную. Эанор сделал несколько глотков и успокоился.
— Лорд Могард, я надеюсь, вы донесете до всех присутствующих, что не стоит расспрашивать лорда Леанна ни о чем? Слишком мало времени прошло для того, чтобы эти воспоминания поблекли и сгладились, — Арис впервые взглянул хозяину приема в глаза, и вампира пробрало дрожью — они светились серебром.
— Да, — кивнул он. — Надеюсь, что лорд Леанн вскоре придет в себя.
— Я сделаю для этого все возможное. Эанор, уйдем или останемся еще ненадолго?
— Уйдем, — решил вампир.
Кайрис Могард, пожалуй, был даже рад, что они откланялись так быстро. Что бы он там ни говорил, а вину за то, что не искал пропавшего друга, он чувствовал. Он действительно считал, что Эанора просто уволокли братья какой-нибудь девицы, соблазненной им. Конечно, думал, что через несколько месяцев, когда поуляжется дурь в голове, Эанор вернется ко двору с женой. А потом просто забыл — своих забот хватало выше головы.
Выбравшись из ландо, Эанор помог спуститься и Арису.
— Поверить не могу, — он тяжело вздохнул, — Кайрис решил, что меня заставили жениться.
— Должно быть, были причины? — Арис смешливо сощурился.
О, его уже успели просветить те две пираньи, что большего гуляки и вертихвоста Риадорра и Энрат не видывали.
— Да ни малейших! — наичестнейшим взглядом уставился на него вампир.
— Я не собираюсь ревновать тебя к прошлому, — рассмеялся все-таки Арис.
— Ну, может, была одна… Две… Три дамы.
— Эно, мне не важно, три их было или тридцать три. Мне важно, что ты сейчас со мной. А еще твое душевное здоровье. Тебе нужно отвлечься.
— И каким образом? — уточнил Эанор.
— Пока еще не знаю. Ты говорил о библиотеке Храма. Может быть, отправимся туда? Да и в сам Храм я бы хотел сходить.
— Думаю, это меня точно отвлечет.
— Вот и отлично. Тогда завтрашней ночью? Раскрывать твою способность передвигаться днем — совсем незачем.
С приглашенных мастеров тогда Эанор лично стребовал клятвы на крови о том, что те будут держать язык за зубами, и официально они приходили, чтобы заняться избранником лорда.
— Тогда нам стоит выспаться…
Арис без лишних слов утащил его наверх, сперва в наполненный теплой водой бассейн, потом — в постель, под шквал ласк, чтобы и имя свое забыл, не только тревоги. У него получилось — Эанора вскоре волновать перестало все на свете. В процессе Арис и сам возбудился всерьез, хотя и не думал о таком, просто хотел приласкать и успокоить вампира. А в итоге они перевернули всю постель, оборвали завязки полога, свалились на ковер вместе с покрывалами и подушками, где и кончили оба. И уже потом расхохотались, озирая сотворенные безобразия.
— Волноваться нам обоим противопоказано…
— Снова в ванную? Слуги успеют навести тут хоть относительный порядок? — Арис и не подумал смутиться, он привык к тому, что слуги — это бессловесная мебель, и пока еще не переменил своего мнения, не воспринимая прислуживающих им людей и вампиров иначе. Кроме, пожалуй, Клая и Ринха.
— Конечно, все успеют. Сейчас позову. А ты иди пока в воду.
Магией бассейн наполнялся быстро, вода, когда было нужно, текла бурно, била тугой струей. Арис дождался, пока мраморная чаша бассейна заполнится наполовину, лег на воду, раскинув руки и распустив волосы.
— Какой же ты красивый, мой цветок, — восхитился Эанор, показываясь на пороге.
— Иди ко мне. Устал?
Эанор погрузился в воду, обнял Ариса.
— Чувствую, как силы возвращаются.
Вода перемешивалась с исцеляющей тьмой Ариса, обнимала теплым коконом, заставляя забыть обо всем.
— Не засыпай, — улыбнулся юноша. — Вот так, я тебя вымыл, идем в постель.
Постель уже перестелили, свежие простыни приятно пахли миндалем.
— Тебя не пугает этот запах? — честно поинтересовался Арис, принюхавшись.
— Нет, он будоражит кровь…
Арис выпустил тьму, придирчиво «обнюхал» ею постель и только потом лег и позволил лечь вампиру.
— Кажется, я начинаю проникаться сложностями жизни в большом мире.
— Привыкаешь и находишь в них свои прелести?
— Скорее, сложности. Но и прелестей довольно. В замке мне приходилось купаться в деревянной бадье, и воду Рашес таскал вручную.
Эанор обнял его покрепче.
— Ничего, теперь мы вместе. И жизнь у тебя будет совсем другая.
— Эно, а мы можем как-то почтить память моего воспитателя? Завтра в Храме я помолюсь за него, но хотелось бы хотя бы настоящее имя узнать. Мне не хочется взывать к Госпоже ради этого.
— Я не знаю… Можно попытаться, наверное, — неуверенно пробормотал вампир.
— Спи, — Арис обнял его, по привычке сползая головой на плечо и обхватывая ногами и руками.
Эанор сразу же послушно задремал.
Глава восемнадцатаяХрам Двух Сестер традиционно располагался за пределами города, так как строили их обычно довольно внушительными. А этот был еще и самым красивым во всех четырех сопредельных королевствах. Правильной круглой формы в основании, выстроенный искуснейшими мастерами древности из белоснежного и зеленовато-сине-фиолетового камня так, что полосы цвета спиралью овивали все величественное здание, стремящееся вверх острым шпилем и всеми своими арками и фронтонами. Спираль символизировала вечную смену небытия Смерти и бытия Виты, в конце концов, приводившую душу к единению с Тьмой и Светом, которые суть одно.
— Ах… Как красиво! — Арис, которого Эанор нес на руках, чуть не вывернулся из его объятий, так извертелся, стараясь рассмотреть Храм.
— Тише-тише, мой цветок, — вампир смеялся. — Я не тороплю тебя, все рассмотришь.
— Я читал о нем, но даже не представлял, что это в самом деле так… так… — слов у Ариса, как всегда, не хватало, он только крепче стиснул руки на шее вампира, глаза блестели от избытка чувств.
— Он прекрасен, это правда, — Эанор поставил Ариса наземь.
— Пойдем? — Арис, внезапно оробев, вцепился в его руку. — Интересно, жрецы меня узнают, или нет?
— Здесь всем сейчас заправляют люди, — фыркнул Эанор. — А у них короткая память. Не бойся.
— Я не боюсь.
Вампир улыбнулся и повел его внутрь, сам вертя головой по сторонам — красиво же. Теперь-то он видел все нюансы этой красоты, в полной мере мог насладиться переливами цвета и контрастом белых и цветных спиралей. Внутри Храм делился на притвор и два святилища, из притвора две галереи уходили в стороны, но основные помещения Храма, как он знал, прятались под землей, наверху располагались только комнаты жречества, хоры, малая библиотека.
— Приветствую, милорды, — подслеповато сощурился ночной привратник, машинально зашаркал к святилищу Виты.
— Нам к Госпоже, — остановил его на полпути Арис.
— Милорды? — привратник внимательно взглянул на него.
— Нам в святилище Госпожи, — твердо повторил юноша. — И нам нужны поминальные свечи.
Привратник, должно быть, решил, что у милордов кто-то умер в семье, так что послушно поплелся к другому коридору. Они подождали его у Врат, приняли кедровый ларчик с короткими толстыми свечами белого воска, заплатив установленную плату, и вошли в святилище Смерти. Там было почти светло, несмотря на то, что горело только с десяток свечей у самого алтаря, перед статуей женщины в струящихся белых одеждах с маками и погребальными лилиями в волосах и на тонких запястьях простертых вперед рук. Белоснежные стены без единого украшения создавали иллюзию ослепительной пустоты, в которой есть только ты, алтарь и Госпожа.
Эанор отвесил почтительный поклон статуе, подошел к алтарю.
— Я помолюсь о семье, Арис.
Юный жрец кивнул, взял из ларчика только одну свечу, поставил ее на край алтарной доски и опустился на колени, поднимая руки так же, как они были подняты у статуи. Строки молитвенного канона словно сами собой всплывали в его памяти.
— Славься, Младшая из Сестер, Дарительница покоя, да пребудет власть и сила с Тобой вовек, Госпожа Перехода. Сравняй камни скорби и осуши воды слез под ногами тех, кто дорог нам, на их пути к Сестре Твоей.
Эанор вполголоса бормотал молитвы о своей семье, а заодно об Арисе… Чтоб удалось уберечь от внимания людей как можно дольше.
«Двадцать лет, — шепот прошел по его коже прикосновением ледяного пера, — тебе на то, чтобы всему научить моего сына. Храни его, Страж».
«Да, моя Госпожа», — молитвенно отозвался Эанор.
Арис слышал иное, только к нему обращенное:
«Я слышу тебя, дитя мое. Чью душу мне провести полями Забвения к Сестре моей?»
— Я называл его Рашес, моя Госпожа.
«Хорошо, дитя мое. Я поняла, о ком ты».
— Благодарю, Госпожа. Направь меня, подскажи, что я должен делать? У кого мне учиться?
«Читай книги. Расспрашивай Ланора. Всему остальному научит Страж».
— Эанор? Да… Спасибо… мама.
Ее смех разнесся под сводами святилища, колыхнув огоньки свечей. Эанор отошел к витражному окну, на котором были выложены кладбищенские маки. Арис поднялся с колен, подобрался к нему, обнимая со спины.
— Идем? Попробуем пройти в Архив?
— Идем, мой цветок. Надеюсь, прорвемся туда…
От посещения святилища осталось удивительное ощущение умиротворенности. Словно бы он сбросил давивший на сердце груз. Эанор никак не мог перестать улыбаться. Она не сказала ни слова о его родных, но почему-то он был уверен: все они если не уже вернулись в этот мир, то ненадолго задержатся у Старшей из Сестер.
Архив располагался в подземельях, куда праздным посетителям доступа не было.
Тот же привратник, заметив, что поздние гости собрались свернуть в галерею, ведущую вниз, поспешно заступил им проход.
— Туда нельзя, милорды.
— У нас есть разрешение от Гильдии некромантов.
— А. Э… Чье же? — служителю было боязно и вампиров не пустить — судя по одежде, они явно были не рядовыми кровососами, и нарушить приказ старшего жреца — тоже, по головке за такое не погладят.
— Ланора Малиса. Этого хватит?
Старик округлил глаза и с поклоном отошел в сторону.
— Чего-то я в этой жизни не понимаю, — задумчиво пробормотал Эанор. — Когда это ручной некромантишка Сэйриса стал кем-то значимым в Гильдии?
— А каков его статус в Гильдии вообще? — поинтересовался Арис.
— Мне помнилось, его именовали Книжником и хранителем знаний, и на те годы это было не больно-то высокое звание. В Гильдии в почете всегда были практики.
— Может, что-то поменялось?
— Это-то мне и интересно. С каких вдруг пор? Плохо пропадать на годы.
— Разберемся, — Арис замер, рассматривая Архив.
Анфилада небольших залов уходила во тьму, скрывая в себе просто гигантский массив информации. Книжные стеллажи перемежались блоками для свитков, связками и пергаментными упаковками разрозненных листов, огромными фолиантами с досками, обтянутыми драгоценной кожей, не всегда животного происхождения, с золочеными, а то и в самом деле золотыми уголками и накладками.
— Госпожа моя, да мы это все будем годы читать!
Эанор рассмеялся, и это прозвучало почти зловеще, не породив в напоенной запахом пыли, кожи и бумаги тишине эха.
— Не бойся, здесь обязательно должен быть каталог с указанием зала, стеллажа и прочего месторасположения.
Каталог обнаружился неподалеку от входа. Вампир раскрыл его, этот тяжеленный фолиант. Он боялся, что книги там будут даны в каком-нибудь бесполезном и головоломном порядке, к примеру, алфавитном. Но стоило вчитаться, от сердца отлегло: списки давались по темам и подтемам. Правда, пришлось листать страницы очень долго, пока он не отыскал нужную тему. И называлась она архаически, он едва не пропустил: «Целованные Смертью».
— Кажется, нашлось… Хм, а не так уж и мало. Надеюсь, это не сказки…
Он сверился с нумерацией: книги и свитки располагались хаотично, нечего было и надеяться найти все сразу, поискал хоть что-то, на чем можно записать адреса расположения, нашел чернильницу и перо, куски палимпсестов, принялся выписывать, чтобы не листать каталог в следующий раз. Можно ведь будет нарваться на кого-то из служителей Архива, а им совсем ни к чему знать, чем именно интересовались посетители.
Они добрались до первых свитков из списка, пройдя два или три зала.
— Надеюсь, что мы сможем прочитать… Языки менялись.
— Постараемся. О… а это нагатэй? Такие значки забавные, надо попросить Сэйрисса научить меня.
— Ага, забавные. И малопонятные.
— А жаль, это может быть очень важная часть истории Прекраснейших. Что ж, подождет, пока я выучу письменность. Есть что-то еще?
— Да, вот… «Хроники Дьятта Кровавого»… Кхм, да что ж такое, неужели они все были… вернее, их всех считали чудовищами?
Арис вздохнул.
— Почитаем и узнаем…
— Может быть, не стоит?
— Ты ведь тоже слышал историю Ворона.
Эанор взял свиток, пробежался глазами.
— Написано не очень заумно вроде.
— Мы можем унести с собой, или придется читать здесь? — Арис поудобнее перехватил увесистую пергаментную книгу, написанную от руки, что-то из монастырско-храмовых хроник.
— Здесь, увы.
Юный жрец обвел взглядом не слишком уютные залы с единственным пятачком, предназначенным, скорее всего, для переписчиков поврежденных рукописей, где стояли жесткие высокие стулья и конторки. Эанор развел руками.
— Можешь сесть ко мне на колени.
— И отсидеть тебе все, — усмехнулся Арис. — Нет, давай устроимся по одному, будем читать две разные книги. Сколько там их всего?
— Двенадцать источников, — вампир сверился со своим списком. — Негусто, но и не мало. Я глянул, «Деяния Целованных Смертью» — размером с два каталога.
— Прочитаем… Если все понятно будет написано.
Начали они все же с самых древних источников, которые были уже даже не вторыми-третьими, а десятыми, как минимум, копиями, потому что оригиналы истлели во прах, даже несмотря на магические защиты.
— Как и думал… У меня только страшные сказки, — Эанор отложил свиток.
Арис кивнул, внимательно вчитываясь в свой.
— Здесь тоже… не густо. Неси тот фолиант, что ли?
Эанор принес.
— Думаешь, тут что-то более информативное?
— Сейчас посмотрим.
Книга была отделана змеиной кожей, и Арис не сразу понял, почему ему так неприятно касаться переплета. Потом дошло: не змеиной, кожей нага.
— Бр-р-р!
Он развернул титульный лист и принялся вчитываться в рукописный текст с изумительно-красивыми, но какими-то чересчур мрачными буквицами в начале страниц.
«Прекраснейшими именуют первожрецов святилища Госпожи, Младшей из Сестер, и правдиво это, ибо походят они на лилии, что окунуты в алую кровь, на цветы с Полей Забвения, которыми уводит Она души к Старшей Сестре. Власть Прекраснейшим дана над мором и язвами и смертью всех разумных и неразумных».
— На лилию ты не похож, — сразу заметил Эанор.
Арис только фыркнул.
— Я и на мак тоже не очень похож.
— Люди вообще мало похожи на цветы.
— И все же я не понимаю, почему первожрецов так назвали.
— Давай читать дальше, вдруг разгадка появится.
Арис склонился над книгой, старательно ведя пальцем по строкам. Разбирать архаичный язык было довольно трудно, он был, пожалуй, посложнее даже того, на котором писались трактаты по некромантии, собранные в библиотеке Аргуса. Но зато они с Эанором узнали, отчего не бывает первожрецов Госпожи никаких иных рас, кроме человеческой.
— Значит, ни у вампиров, ни у нагов, ни у львиногривов, ни у прочих рас нет запрета на вмешательство в ход родовой деятельности? Но почему у людей есть? Ведь они — самая слабая и физически неразвитая раса мира!
— Плодитесь вы без устали. На одного нашего ребенка приходится двадцать ваших…
Еще дальше выяснилось, что запрет исходил от самой Госпожи, как и требование посвящать всех таких детей Ей. И все было бы хорошо, Прекраснейших было много, людей тогда еще не так много, как сейчас, первожрецы контролировали численность, болезни, исцеляли или дарили легкую смерть. Если бы не конфликт с тогдашним князем одного из государств, которые были в десятки раз меньше нынешних, по сути, объединяя две-три-пять деревушек под властью самого сильного воина, которому и присваивалось звание князя. У него заболел сын, единственный наследник. Прекраснейший, пришедший к ним в дом, предложил лишь дать юноше быструю смерть, исцелить его он не мог. Князь отказал, и жрец, предупредив его, что умирать его сын будет долго и в муках, ушел. Князь обвинил Прекраснейшего в смерти сына, в том, что жрец по каким-то своим мотивам отказал в исцелении. Несмотря на то, что это была неправда, жрец ничего не сказал в свое оправдание. Поползли слухи, а уж когда заболели и дочери князя, пересуды вспыхнули с новой силой, как пожар. Прекраснейшего казнили, заступиться никто не посмел — князь был на расправу скор. Спустя всего год был казнен еще один жрец Госпожи, так же обвиненный в том, что вместо исцеления убил кого-то. Следующий Прекраснейший взойти на плаху просто так не пожелал, пригрозив уничтожить тех, кто пришел за ним. Он даже успел убить кого-то прежде, чем его просто проткнули копьем. В первожрецах был силен запрет на бессмысленные убийства, однако они пытались защищаться, защищать своих возлюбленных, свои семьи. Не получалось — их попросту уничтожили. И попытались предотвратить появление новых. Те все равно появлялись, но теперь гораздо реже. И, воспитанные на страшных сказках и в ненависти, отвечали на ненависть той же монетой. Культ Госпожи постепенно хирел и извращался, Младшую из Сестер перестали чествовать наравне с Витой, к ней обращались, только провожая в последний путь умерших, забыв об исцеляющем аспекте.
— Понятно, — Эанор вздохнул. — Информация не особо полезна. Что делать, все еще неясно.
— Возрождать поклонение Госпоже? — Арис закрыл книгу.
— Это возможно только в том случае, если кто-то из властьпридержащих проникнется идеей очистить имя Прекраснейших от лжи и наветов. А нынешняя королева… стоит узнать, как она относится к старым сказкам.
— Нам нужно поговорить с ней? Она ведь хотела видеть нас обоих?
— Я боюсь, что она прикажет схватить тебя и казнить.
— Но нам необязательно сразу говорить, что я — жрец, — возразил Арис.
— Ты прав, но интерес к этой теме стоит чем-то объяснить.
Оба задумались.
— Может, сказать, что Аргус пытался… Нет, она сразу поймет, кто я такой.
— Сначала обратимся к принцу Нике. Как-никак, он — наследник трона.
Арис кивнул. Вампиру он доверял больше, чем человеку.
Читать дальше не имело смысла — все прочие книги и свитки описывали более поздние появления детей Смерти и их не самые легкие судьбы, к тому же — с точки зрения людей.
— Возможно, потом мы отправимся к нагам, и там узнаем больше.
— И надо поговорить с Сэйрисом…
— Обязательно. Еще бы он прекратил простираться ниц, — Арис фыркнул. — Идем? Скоро рассвет, а нам совсем не нужно, чтобы тебя видели днем. Пока не нужно.
— Идем, мои крылья полны силы.
— Полетаем, о, мой бессменный Страж? — улыбнулся юноша.
— Полетаем, мой прекрасный цветок.
@темы: слэш, фэнтези, закончено, История двадцать четвертая, Шестигранник
По идее, вампиры должны к сыну Смерти относиться с большим почтением, разве нет?
EnnisiKeiel, да по идее к нему все расы должны так относиться, он же сын богини.
Marron78, мурррр вам!
Элана Алд, это радует)))
Спасибо за новую главу!
Прежнее название было, наверно, рабочее? Новое лучше.
я тоже не понимаю, почему Прекраснейших не искали нелюди.
не искали и не спасали.
спасибо Кошикам.
за вашу фантазию и романтику.
за хорошее настроение.
фраза: конец первой части - привела меня в восторг.
значит будет еще, значит не конец.
zolotko79, JayLee, Mija15, спасать? Искать, помогать? Люди, вы чего, окститесь)) С какой радости другим расам вмешиваться во внутренние дела людей? Им нет в этом никакого резона! ДА, Прекраснейшие - дети Госпожи, которую те же наги продолжают почитать. Но если нет первожреца - ну, есть старшие, из нагов, ничего страшного. Некому исцелять, ну так у нагов целебные источники под хвостом, пещеры соляные и прочее. Львиногривы вообще не слишком религиозны и предпочитают обращаться напрямую к Тьме и Свету, не почитая и не выделяя Виту и Смерть.
Mija15, они всем нужны, но все ли это понимают? Прекраснейшие способны остановить эпидемию, исцелить больных, если только это не безнадежно, обратиться напрямую к Госпоже (хотя за это они платят весьма дорогую цену), попросить за кого-то.