Hear the cats meowing in the temple© Nightwish
Авторы: Таэ Серая Птица и Тай Вэрден
Жанр: космоопера
Тип: слэш
Рейтинг: NC-17
Предупреждение: тройничок-с))
Предупреждение 2: выкладывается по мере написания и правки текста.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3: авторы не заморачивались перелопачиванием истории Др.Китая, и все топонимы и имена собственные взяты нами из головы))) также как и меры длины, веса и прочего.
От авторов: Как всегда большая и настоятельная просьба - уважаемые наши ПЧ! Пожалуйста, комментируйте, обсуждайте, нам важно ваше мнение, оно помогает работать над текстом! Все найденные ляпы, ошибки и нестыковки несите нам, мы поправим! И, конечно же, заранее спасибо вам!
Императорская расцветка. Грандиозные планыДо города они добрались только на закате, и его башни видны были хорошо, если на треть, остальное пряталось в тумане, хотя и сквозь него светилось огнями. А уж улицы были просто залиты морем света, напоминая Тао улицы практически каждого города каждой расы, вышедшей в космос. Теснота, толпа, разноголосица. Желание сбежать обратно на корабль, закрыться в своей каюте и надолго замолчать всколыхнулось в драконе с неистовой силой, он с трудом удержал себя в руках. Эска мимоходом улыбнулся ему.
- Потерпи, Тао.
Пилот стиснул зубы и кивнул. Потерпит, куда ж он денется? Ради Эски, да и ради отчетов должен.
- Юй, где тут у вас вообще отдыхают?
Охотник повел рукой, указывая на яркие вывески:
- Это все - заведения для отдыха. Но если просто поспать, то надо найти отель. Хотя тишины, как в вашем доме, там не будет.
- Просто перевести дух. И поесть. Тишину я обеспечу.
Юй-Фэнь осмотрелся, нашел указатель и кивнул:
- Едемте, нам туда. Дела в любом случае придется делать завтра с утра, сегодня уже поздно.
Эска направил ота к указанному дому, осматриваясь. Город ему не нравился, каменный термитник, ютящиеся высотки, чересчур много света и звуков. Он даже примерно не мог представить, каково здесь привычному к тишине и полному одиночеству Тао. Только подозревал, что несладко.
Отель оказался таким же термитником невообразимой высоты, правда, занимал он в нем всего лишь десять первых этажей.
- А комнату на троих снять на одну ночь здесь возможно?
- Сейчас узнаю, - Юй направился к стойке регистрации, за которой восседал первый толстый абориген, встреченный Тао за все время пребывания на этой планете. О чем-то заговорил, дракон не слышал, ему было откровенно плохо. Он привалился боком к Эске, стараясь не цепляться за его плечо, судорожно выпуская когти.
- Думай о том, что сейчас мы будем вдвоем, ты поешь, я тебя согрею.
- Я стараюсь, - Тао бледно улыбнулся, выпрямил спину.
- Идемте, я снял нам комнату, - махнул им Юй, - об ота позаботятся.
- Идем, осталось немного.
Комната оказалась меньше каюты Тао на корабле. В ней не было ничего, кроме трех коек и маленького стола. И не было даже окна.
- Раздевайся и ложись, вот так, - Эска скинул с себя одежду, прильнул к Тао. Пилот свернулся клубком, согреваясь в его объятиях. Звуки за стенами были слишком громкими, он вздрагивал от взрывов смеха и криков где-то в других комнатах. Эска натек на него броней, отгораживая от звуков и согревая любимого дракона. Постепенно, пилот расслабился и совсем неожиданно для себя уснул, видимо, организм все еще продолжал восстановление. Эска проверил его сердцебиение и температуру тела - в пределах нормы. Можно было не волноваться.
Юй ушел куда-то, вернулся со странно пахнущим свертком.
- Это из «Эйдо-Ун-Чаги», сеть ресторанчиков и забегаловок. Они есть даже в нашей глуши, правда, готовят там не в пример лучше, видимо, боятся огрести от охотников, а здесь всем все равно, что сунуть в желудок, чтоб перекусить.
- А что там? - тихо поинтересовался Эска. - Тао спит.
- Лепешки, жареное мясо, немного салата, немного вяленой рыбы.
- Звучит неплохо. Я проверю на токсины, - Эска вытянулся длинным крюком, подтащил чемоданчик с медоборудованием. Через пять минут он уже шипел возмущенно:
- Как вы это можете есть? Тяжелые соединения, канцерогены, слишком много жира!
- Но все едят. И здесь вправду плоховато готовят.
- Я дам витаминные кубики тебе и Тао. Выбрось это.
Охотник озадаченно почесал в затылке, но пошел и выставил пакет с едой за дверь. Разделся и лег на свою кровать, укутываясь крыльями и одеялом, и тоже уснул, не обращая внимания на пустой желудок - голод терпеть он умел, тем более, такой легкий.
Эска выставил на столик лоток с белковой массой, принялся нагревать его. Как можно питаться химией и маслом, которое даже последний дрон не возьмет на смазку? Видимо, тот толстяк - плод вот такого питания. Мерзость какая! Подопечные тихо спали, вернее, тихо спал Юй, Тао снова снился кошмар, он беззвучно стонал и метался по кровати. Эска поцеловал его. Тао потянулся к нему всем телом, потихоньку успокаиваясь.
- Все хорошо, дракончик, все хорошо. Спи спокойно.
Эска думал, подсчитывая даже не годы, а века: вместе они уже семь с половиной тысяч лет. Самому Эске, как кораблю, четырнадцать, а его создателю – сорок девять тысяч лет. Тао же ровно восемь тысяч лет, на войну он ушел, едва-едва дотягивая до возраста призыва. Искин думал, что это варварство - отправлять в пекло войны совсем неокрепших душами мальчиков. Тао вернулся искалеченным не только телесно, хотя и это тоже было, просто регенерационные камеры творят чудеса. Он обнял Тао, потерся щекой о его плечо. Теперь он никому не отдаст своего пилота. Даже если будут отбирать силой.
- Открой рот, пора поесть.
Тао сонно хныкнул, но рот послушно открыл. Видимо, в полусне узнал голос. Или просто еще не избавился от детского доверия? Эска принялся кормить его, умиляясь. Витаминное желе, кроме витаминов, содержало еще и суточную дозу питательных веществ: белка, жиров и углеводов, а кроме того, воду. Тао рассасывал кусочки, как ребенок конфеты, хотя вкуса у желе почти не было. Наверное, ему нравился сам процесс. Эска любовался им, улыбался и светился как ночник.
Проснулся первым, не считая никогда не спящего Эски, Юй-Фэнь. Сходил умыться в крохотную ванную, сжевал свою порцию желе.
- Эска? О, вели...
- Тс-с-с, без официоза. Что такое?
- Я пойду, выясню, где сейчас живет тот этнограф, о котором я вам говорил.
- Хорошо, я пока постараюсь разбудить Тао.
Дракон проснулся и привел себя в порядок как раз к возвращению Юя.
- Хорошие новости, о, великий Тао. Цой-Гань еще жив, и он согласился принять нас через три часа.
- Отлично, - Эска возрадовался.
- Надо будет выспросить у него... обо всем, короче говоря. Так, где мои кристаллы, - Тао зарылся в свой багаж, вытащил длинную и узкую коробочку, открыл, рассматривая безупречные, чистой воды, крупные, размером с палец, кристаллы алмаза.
- А они тебе зачем? - удивился Эска.
- Записывать инфу, зачем же еще. Последнее время я своей памяти не доверяю.
- Она восстановится, не волнуйся.
- Я лучше подстрахуюсь, - усмехнулся дракон. - Юй, я помню, что много тысяч лет в гости к незнакомому и обладающему властью человеку у вас было принято приходить с богатыми дарами. Как сейчас обстоит дело?
- Также, положено принести подарок за беспокойство.
- А что дарить? - заинтересовался Тао.
- Он очень любит всякие древности. Думаю, если вы расскажете ему что-то о том, как выглядела раньше столица, он с радостью примет этот дар.
- О, это я могу. И даже показать могу, записи с «драконьего ока» на дворце Императоров у меня сохранились, - обрадовался пилот.
Юй посмотрел так, что сразу стало ясно - жаждет припасть к источнику мудрости.
- И ты посмотришь, конечно же, - успокоил его Тао. - У меня много часов этих записей. Увидишь и этап строительства, и повседневную жизнь столицы, и даже самого Императора.
- Тогда идемте, а то здесь скучно.
Тао рассмеялся и кивнул. Ему нравилось, что охотник оказался столь жаден до знания, и не обязательно нового. Юя интересовала история его народа, Тао рассказывал за время пути о том, что помнил, Эска дополнял. Хотя корабль больше мог рассказать про погоду и природу, а еще наряды и курьезные случаи. И про то, кто и что дарил. Юй-Фэнь впитывал информацию, как губка, сравнивал, делая выводы, которыми в свою очередь делился с пилотом и Эской. Пока выходило так, что раса чон стремительно, с тем толчком, что задал ей Тао, развивала техническую сторону знаний, оставив почти в неприкосновенности традиции и быт, да и технологии остались в основном во владении привилегированной верхушки. Доказательством тому служил сам Юй и еще множество жителей Осколков, занимающиеся натуральным хозяйством, охотой и рыболовством, разведением скота и выращиванием продуктов питания, которые сдавались в фактории. Причем, даже не за деньги, а обменивались на лекарства, товары, которые в деревнях не производились, материалы. Но очень редко – на устаревшую технику, и почти никогда - на предметы роскоши.
- Как-то оно все очень странно, - решил Эска.
- Не особо, - пожал плечами дракон. - И в подобном раскладе есть немалая доля моей вины. Я общался с теми, кто стоял на верхушке социальной лестницы, завалил их теми знаниями, до которых чон должны были идти самостоятельно все эти пять тысяч лет, а в итоге мир вошел в стадию консервации. Боюсь, меня ждет трибунал по возвращении на Ионтай.
- Если мы все это не исправим каким-то образом.
Тао развел руками:
- Я не революционер, и даже не представляю, как это исправлять.
- Я тоже. Но, с другой стороны, можно поделиться технологиями с кем-то из умных жителей деревни.
Оба пришельца синхронно уставились на ярко краснеющего Юй-Фэня. Тот машинально прикрылся крылом.
- Умный? - поинтересовался Эска у Тао.
- Достаточно умный, - кивнул пилот, усмехаясь.
- Будем вручать технологии.
- Но сначала обучение.
- Эй, я не дикарь!
- Верно. Дикарю бы и не предложили.
На это Юй возразить ничего не смог. Да его возражений никто бы и не слушал, равно как и его согласия. Как и в тот раз, когда охотника «согрели». Ни Тао, ни Эска, в некотором, присущем высокоразвитым существам, высокомерии даже не думали, что Юй может отказаться.
Господин Цой-Гань, магистр этнографии и истории, жил далеко, на другом краю города, так что они взяли ота. Тао порадовался, когда оказалось, что старик-ученый обитает в небольшом коттедже, окруженном глухим забором и густым, запущенным садом. Здесь было тихо, казалось, шум города остается за границей забора, не проникая за нее. Цой-Гань оказался сухопарым, совсем не согбенным годами чон, правда, возраст заставил краски его тела поблекнуть, и его кожа казалась выцветшей до пепельно-фиолетового, а волосы - до прозрачной белизны. Но светло-голубые глаза смотрели остро и внимательно. Тао показалось, что они легко проникли под иллюзию силовой брони.
Эска скромно держался за спиной Тао, предоставляя тому право говорить. Дракон отвесил стоящему на крыльце человеку учтивый и очень, очень старомодный поклон.
- Я рад приветствовать друзей моего юного Юя, - старик ответил таким же поклоном, пригласил войти.
- Мы пришли приобщиться к источнику мудрости и знаний, благороднейший Цой, - снова кланяясь, сказал дракон.
- Что ж, прошу в дом, - этнограф сделал широкий приглашающий жест.
Юй молчал, как рыба, во все глаза глядя на дракона, которого самого полагал источником мудрость. Тао подмигнул ему и последовал за стариком, вежливо оставив обувь у входа.
- И чем же я могу помочь столь учтивым гостям моего дома?
- Дело в том, благороднейший, что я располагаю знаниями о древней истории чон, за период от зарождения династии Шен и до начала правления императора Лао-Шена. Но мне бы хотелось дополнить их знаниями о последующих тысячелетиях и новейшей истории.
- А я могу ознакомиться с данными знаниями? - голос у старика дрогнул.
- Безусловно, благороднейший Цой. Затем я и пришел в ваш дом, что согласен обменять мои скромные познания на ваши, если то будет вам угодно.
Эска посмотрел на Тао и этнографа и решил, что для мира они потеряны. Впрочем, Юй-Фэнь выглядел таким же поглощенным беседой старших, расположившихся на высоких подушках перед низким столиком. Тао выложил на полированную столешницу кристаллограф и коробку с записанными кристаллами. Цой-Гань всплеснул руками и наклонился рассмотреть неизвестный ему прибор. Эска решил пока проверить свои системы и заодно выяснить, что же там такое с полем, скрывающим корабль.
- О-о-о! Юноша, откуда это у вас? Вы что, отыскали самого Великого Тао?
Пилот усмехнулся:
- Не совсем так. Возможно, я отыскал остатки сокровищницы его знаний, уже кем-то разграбленной. Боюсь, что воры приняли информационные кристаллы за необработанные алмазы, и иных знаний мы уже никогда не получим, но эти - уцелели.
- Отстраиваю поле, разворачиваю сетку данных, - бормотал Эска. - Ничего себе. Ах, ты ж, мыргл арун... кх-х-х... Извините.
- Эска, потише, - шикнул на искин Тао. - Простите моего спутника, он несколько... самоуглублен.
- Да-да, - Цой-Ганю было явно плевать на слегка помешанного спутника того, кто принес ему такое сокровище. Тао включил кристаллограф и вставил первый кристалл. Над передающим элементом развернулся голографический экран, на котором сам Тао, развалившись на кресле пилота, начитывал отчет для своего начальства.
- Юй, иди сюда. И бегом иди сюда.
Молодой человек с трудом, поминутно оглядываясь, придвинулся к Эске, жаждя вернуться к столу и смотреть дальше. Его взяли за подбородок, повертели, осмотрели.
- У-у-у, как оно все плохо-то... Ужасно... Кошмарно... Но теперь я знаю, почему ты прошел к нам.
- А... ага, я могу вернуться? - Юй был весь там, в древности, рождаемой приятным голосом дракона. Кристаллограф автоматически переводил то, что Тао начитывал, на язык чон.
- А тебе неинтересно узнать, что в тебе течет кровь императорской династии? Ну, иди-иди.
- Что? - отвлекся Юй, Тао, услышав слова Эски, остановил воспроизведение и тоже повернулся к ним.
- Правда?
Не выглядел удивленным только Цой-Гань.
- Пройти через генераторы мог только носитель определенного генотипа.
- Но я же простой охотник! - растерялся Юй.
- Это не совсем так, - подал голос доселе молчавший Цой. - А вот как вы это узнали, молодой человек, и о каких генераторах идет речь?
Тао застонал:
- Эска! Легенда! Ты ее сейчас просто на корню убил.
- А я пронзил внимательным взором портрет последнего императора, - гордо заявил Эска. - И вообще, тебе разве не интересно?
- Мне интересно...
- Но отговорка не выдерживает критики, - заметил ученый. - Так, молодые люди. Или не люди? Кажется, нам надо поговорить начистоту.
- А как вы узнали, что Юй - представитель императорской крови?
- Я много лет знал его отца, - усмехнулся Цой. - С пеленок, его, разумеется. И помог ему бежать из Тано-Бэя, когда на него началась охота. Нао-Фэня тогда звали Най-Шен-Ла.
- Приставка «Ла» означает младшую ветвь, - полуутвердительно произнес Тао.
- Все верно. Най принадлежал к младшей ветви рода Шен, представителям которой удалось бежать из охваченного мором Лунь-Шу.
- То есть, наш Юй может стать императором?
- Без крыльев - увы, - развел руками ученый. - А крылья ему, как я знаю, Най купировал сам лично, никому не доверив. Если бы увидели императорский узор на перепонках, правда вскрылась бы, и даже побег не спас бы его семью от гибели от рук наемных убийц. Впрочем, Най и так погиб от их рук, не выдав того, что у него родился сын, наследник.
- То есть, если у него внезапно появятся крылья...
- Притязания на трон сначала Тано-Бэя, а затем и всей Империи будут обоснованы. И, скорее всего, удовлетворены. У Ная было много сторонников, он же просто не желал начала гражданской войны.
- Ну что, рискнем или как?
Тао задумчиво посмотрел на старика.
- Благороднейший Цой, вы позволите мне убедиться в вашей искренности?
- Разумеется, - тот закивал.
Дракон подошел к нему, положил ладони на виски человека, заглядывая в его память. Ученый изумленно замер, ощутив не гладкие пальцы, а шершавую чешую и кончики острых когтей.
- Да, вы говорите правду. Что ж, рискнем, Эска.
Эска отщелкнул силовой браслет с руки охотника. Юй развернул крылья, хоть и оставшиеся совершенно непригодными для полета, но подросшие и ставшие еще ярче и многоцветнее. Этнограф сразу же забормотал молитву.
- И я рискну, пожалуй, - усмехнулся Тао. - А ты останься в броне, Эска. После того, как легенды переврали, лучше будет так.
Дракон деактивировал свой браслет, гордо выгнул шею. Этнограф лишился чувств от счастья. Приводил его в себя Эска, как больше разбирающийся в медицине. Тао прошвырнулся по дому, построенному по старо-имперским образцам, отыскал кухоньку и заварил траву ао, когда-то давно ему очень нравился этот местный аналог земного чая. Правда, им же его и отравили, но это не помешало Тао сейчас насладиться прекрасным вкусом и ароматом свежего напитка.
- Ну что же вы так? - посочувствовал Эска этнографу.
- Мне не привиделось? - старик повел глазами по комнате, но Тао еще не возвращался из кухни. - Это в самом деле был сам Великий Тао?
- Ага, сам лично.
Этнограф полузадушенно охнул, глядя мимо Эски туда, где дракон втаскивал в комнату поднос с чашками на всех, вазочкой с вареньем, печеньем и бутербродами со всем, что нашел в холодильном шкафу.
- Только снова не падайте, ладно?
- Извините, благороднейший Цой, я тут пошарился по вашим запасам... Э-э-э... господин Цой? Вам нехорошо? Выпейте отвара ао, это придаст вам сил.
Этнограф с радостью выпил бы сейчас чего покрепче, но удовольствовался чашкой отвара. И потихоньку начал приходить в себя. У дракона были весьма старомодные манеры, неудивительно, за столько-то лет, когда о нем не было ни слуху, ни духу! Но в целом это создание производило впечатление своей вежливостью и обаянием.
- Итак, раз уже теперь мы все перезнакомились, - Эска улыбался, - предлагаю просто пообщаться. И решить, что будем делать дальше.
«Просто пообщаться» с Тао вышло у ученого не сразу. Он порывался то потрогать пилота, то затянуть молитву, но протереть глаза. В конце концов Тао, и без того не в самом радужном расположении духа от обилия людей вокруг, это разозлило. Эска видел, как вспухли желваки на нижней челюсти дракона, и как тот с усилием заставляет себя втянуть когти. Серебристый скользнул к нему, прижался.
- А чего ты ожидал? Потерпи немного, Тао.
- Я терплю, - вымученно улыбнулся дракон, налил себе еще отвара. - Тогда было как-то легче, что ли? Я знал, что они уйдут, а я закроюсь в каюте и буду молчать.
- Мы отправимся обратно, закроешься в каюте и будешь молчать снова.
- Нет, - Тао чуть качнул гребнем. - Не получится. Мы в ответе за тех, кого приручили. И за тех, кого учили - тоже. Это сказал один очень умный человек на древней Земле. Я не могу бросить Юя, и чон, после того, как вмешался в ход их развития.
- Тогда просто сделаем, что сможем. Я с тобой, помни об этом.
- Да, я помню. Спасибо, Эска.
- Пускай восторгается тобой. Наслаждайся.
- Ты же знаешь, что я предпочту наслаждаться тишиной, хорошей книгой и тобой, - хмыкнул Тао, повернулся к этнографу, вешая на лицо милую улыбку, столько раз обманывавшую людей:
- Давайте продолжим отсматривать материал?
- Да, великий Тао.
За работой, знакомой и любимой, этнограф преобразился и уже не так бурно реагировал на присутствие в доме легенды. Юй, по счастью, сидел тихо и разглядывал свои крылья. Тао потихоньку увлекся беседой, не забывая записывать ее на чистый кристалл.
- Легенды говорят, что старую столицу прокляла Серебряная Май, но в документах, в свидетельствах очевидцев сказано, что перед началом серебряной чумы люди видели падающую звезду, а чуть позже в окрестностях столицы слышен был грохот, как от камнепада, а еще нашли странное существо, словно бы из камня, разбитое, но внутри него была мертвая плоть.
- Значит, корабль где-то около столицы, надо будет осмотреть.
- А вся моя стройная теория о базе пиратов в океане или на островах летит в подхвостье, - насупился Тао. - Но теперь понятно, почему не все симптомы совпадали с каменной чумой. Было еще заражение продуктами распада топлива.
- Надеюсь, что деталей хватит на починку.
- Я тоже надеюсь.
- Так вы знаете, откуда пришла чума? - этнограф, который из разговора дракона со странным чон, который явно чон не был, ничего не понял, решил вернуть Тао к предмету беседы.
- Да, знаю.
- Она больше не угрожает нам, я надеюсь?
- Не знаю. Но, скорее всего, нет. Вирус, под воздействием излучения, мутировал и, возможно, стал неопасен для вашей расы.
- Надо будет провести исследования, - Эска задумался.
- В скафандрах высокой защиты, - кивнул Тао.
- Но пока все равно надо заняться нашим другом.
- Сначала я должен понять алгоритм развития расы, потом построю модель поведения, и будем разрабатывать план бескровной революции. Быть виновным еще и в гибели невинных мне не улыбается.
- Хорошо, с чего начнем?
Тао вернулся к объяснениям магистра этнографии, не глядя, достал из сумки планшет, зарисовывая какие-то одному ему понятные пиктограммы и графики. Эска больше интереса уделял крыльям Юя, внимательно разглядывал узор. Ничего осмысленного там не наблюдалось, но как-то же обозначался его статус в этих хаотичных переплетениях линий и пятен? Эске было интересно вычислить закономерность.
- Так... Нет, не то… А если... Ничего не понимаю.
- А что ты хочешь понять? - заинтересовался Юй.
- Как у вас социальный статус по крыльям определяется.
- А, это просто. Вот здесь, видишь - четыре овальных пятна - императорский род, вот эти полосы означают, младшая или старшая ветвь. У старшей их было бы тоже четыре, а у меня только две. Серебряные штрихи - старшинство в роду. Если бы был жив отец, их почти не было бы. Значит, я старший. Когда появится жена - будут еще вот здесь и здесь по волнистой линии, а детей обозначат пятнышки черного цвета, по количеству отпрысков.
- Как все сложно. Но интересно.
- Когда-то, еще до становления Империи под крылом первого из Шен, крылья были даже у последнего нищего, и определение статуса человека было намного проще, - заметил Тао. - Мне рассказывал об этом один старый мудрец, приходивший к берегу Дай-Го. В нем не было ни капли крови императорского рода, но его крылья были целы.
- А зачем их вообще стали обрезать?
Тао хмыкнул:
- Сначала в наказание ворам и насильникам, потом появились умельцы, которые наносили на крылья узоры особыми красками, иногда - татуировали. Потом, когда первый Шен объединил страну, был издан указ, приравнивающий Солнцеликого к богам. Мания величия, Эска, всего лишь одного человека - и такие катастрофические последствия для расы.
- Ну, через пару поколений можно будет уже перестать обрезать крылья.
- Сначала нужно посадить на трон того, кто отменит указ более чем семитысячелетней давности.
- А как мы можем это сделать вообще?
- Связаться с теми, кто поддерживал отца Юя.
- Это, господа, оставьте мне, - вмешался Цой-Гань. - Я до сих пор поддерживаю связь со многими из них.
- Хорошо. Сколько времени вам потребуется?
- Дайте мне хотя бы месяц, такие дела не делаются быстро.
- Отлично. А мы осмотрим старую столицу.
Юй-Фэнь тихо спросил, не уверенный, что ему не откажут:
- Можно мне с вами?
- Можно. Там уже должно быть неопасно для тебя.
Охотник неприкрыто обрадовался. Возвращаться в родную деревню ему отчаянно не хотелось.
- Но, Юй, может быть, ты останешься? - возразил этнограф-заговорщик. Но тут уж вмешался Тао:
- Нет, господин Цой. Юноше будет безопаснее пока побыть в нашей компании. Есть ли возможность раздобыть записи законодательства, налогового кодекса и основ государства в подобном компактном виде? - он указал на кристаллы.
- Не думаю, что это возможно, у нас нет таких технологий.
- Тогда те, которые есть, мы переведем их в нужный формат, и я поднатаскаю Юй-Фэня.
- Юй-Шена, тогда уж. Пусть привыкает к правильному имени.
- Я принесу все необходимые документы, - заторопился этнограф.
- Мне кажется, или удача повернулась к нам светлым ликом? - хмыкнул Тао, рассматривая новоиспеченного кандидата в Императоры.
- Вполне возможно, - согласился Эска. - Мне нужны карты старой столицы.
- У тебя они есть в разделе «Проекты», номер не помню, найди сам?
- А, сейчас, - Эска сосредоточился. - Да, есть, вижу.
- Выведи голограммой, пожалуйста, и найди в архиве записи с камеры номер семнадцать.
Эска повел в воздухе рукой, развернул экран.
- Так, посмотрим.
- Правь план, смотри, окраины застраивались.
- Начинаю внесение правок в план.
Юй жадно вглядывался в создающийся на голограмме призрачный город. Строгая, радиально-кольцевая гармония к окраинам превращалась в путаницу улочек, но кое-где просматривался все же первоначальный план.
- Какой огромный и красивый... Как жаль, что он заброшен!
- Ничего, постараемся возродить.
- Один из удобнейших портов был. Я так понимаю, что вся область считается проклятой? - Тао покачал головой. - Там очень красивые места были. И земли весьма плодородные. Правда, что с ними сталось после распада топлива?
- Ну, сейчас все равно гадать бесполезно. Осмотрим, прикинем...
Вернулся Цой-Гань, таща внушительную стопку книг, какие-то коробочки, в которых Тао с трудом опознал местный аналог инфокристаллов. Этнограф с изумлением уставился на занимающий уже полкомнаты голографический макет столицы, едва не уронил свою ношу.
- Поразительно! Ах, изумительно! Это же...
- Лунносияющий Лунь-Шу.
- По крайней мере, такой, каким я его запомнил с наблюдения, - отметил Эска.
Цой-Гань аж застонал от невозможности немедленно зарисовать его. Или как-то еще сохранить для потомков призрачное видение. Тао забрал у него книги и кассеты, сел просматривать.
- Я сделаю вам копию в графике, - пообещал Эска.
Этнограф принялся витиевато и многословно благодарить.
- Эска, отвлекись. Мне нужны копии всех этих материалов.
- Да, начинаю передачу. Есть свободный инфокристалл?
Тао вручил ему шкатулку с чистыми кристаллами и самоустранился. Эска принялся за переписывание, тихо попискивая и светясь сквозь маскировку. Цой-Гань уставился на него во все глаза, ставшие, кажется, еще больше, чем всегда. Юй внимательно наблюдал, как Эска перелистывает страницы со скоростью, недоступной человеческому глазу, откладывая книгу за книгой, проводит над кассетами мерцающей рукой, считывая с них информацию единым потоком, без передающего устройства.
- О-о-о, какие технологии... нам такое и не снилось!
- Ну, вам до меня еще далеко. это правда.
Через какие-то десять минут все материалы были перенесены на кристалл.
- Поразительно... Это непостижимо уму! - восхищенно бормотал Цой.
- Да нет, на самом деле, все постижимо, - усмехнулся дракон. - Если честно, я думал, что чон будут более развиты к этому моменту. Но я сделал ошибку и не учел приверженность вашей расы к традиционному укладу, консервативность общества и устоев.
- Может, это и хорошо, с какой-то стороны? - Эска задумался.
- Как один из вариантов сохранения уникальных традиций расы - возможно.
- Постепенно разовьются, а культура у них действительно уникальна.
Тао посмотрел на незаметно зажегшиеся лампы, потом за окно, где почти совсем стемнело.
- Мне кажется, нам пора возвращаться, мы и без того слишком долго злоупотребляем гостеприимством уважаемого Цой-Ганя.
- Да, пора бы, - согласился Эска. - Вас еще покормить надо.
- Останьтесь, - голос старого ученого прозвучал просительно, словно ему было невыносимо оставаться в полном одиночестве в пустом доме.
- Но нам неловко злоупотреблять вашим гостеприимством.
- Это мне будет неловко, если вы вернетесь в гостиницу. Пожалуйста, останьтесь. У меня большой дом, и комнат хватит всем.
- Достаточно двух, - улыбнулся Тао. Почему бы и нет? Кажется, этнограф его больше не раздражал, а выспаться в полной тишине было бы замечательно.
Комнаты им выделили сразу же, после чего оставили в полном покое. Первым делом Тао выкупался. Все это время, все часы, проведенные в доме Цоя, он чувствовал душный, затхлый воздух города, осевший пылью на чешуе.
«Это болезнь, просто один из приступов, чушь, ерунда», - уговаривал себя дракон, но так и не смог уговорить. А вторым - свернулся клубком на чистой, пахнущей свежестью постели и позвал:
- Эска... согрей меня.
- Только согреть? - серебристый скользнул к нему.
- Не только, - Тао против воли улыбнулся.
Эска склонился к его паху.
- Нет, не так, - Тао дернул его на себя, обнял. - Меняйся, Эска.
- Как мне измениться? - тот улыбался.
Тао просто передал ему картинку, не решившись говорить вслух. Слишком это было... смущающе и необычно - желать отдаться своему кораблю. Эска потек, меняя форму, перелепливая себя в иное тело, красивое и такое привычное тело феникса. Дракон восхищенно провел руками по раскрывшимся за спиной серебристого феникса крыльям.
- Безупречен... Эска-а-а! - прогнулся, обнимая покрытые мелкими перышками бедра партнера.
- Да, мой маленький дракон?
- Я не маленький, так что не тяни меня за хвост, - пробормотал Тао, слегка сжимая пальцами основания крыльев.
Эска за хвост его все-таки потянул, очень уж ему нравилась данная часть дракона. Тао порадовался, что здоров и не напуган, иначе хвост остался бы в руке Эски. Но сейчас он был новеньким, нервные окончания еще не утратили чувствительности, и дракон тихо застонал, обвивая им руку феникса.
- Какой чудесный хвостик, - рука разогрелась, - такой милый красивый хвостик...
- Эска!
Тао заерзал, прижимаясь к серебристому всем телом, куснул его в плечо. Феникс перестал мучить обоих, вошел в дракона, сразу же засветившись как десяток ночных фонарей в космопорту. Тао закрыл глаза и сильнее впился в его плечо зубами, сдерживая крик. Было больно, но он сам этого хотел, и удовольствие пересиливало боль. Эска его внутри еще и грел, вдобавок ко всему. Дракон повел бедрами, вынуждая феникса двигаться. Крылья раскрылись на половину комнаты, феникс тратить силы на удерживание их в сложенном состоянии не стал. И задвигался, тихо пощелкивая вместо обычного писка. Вместо него комнату наполнило тихое постанывающее урчание, срывающееся на стоны с каждым толчком феникса в тело дракона. Тао то откидывал голову назад, выгибая шею, словно требовал укуса, то сам кусал плечи и шею Эски. Укусом тот его все же одарил, щедро, от всей души. Чешуйки тихо хрустнули, как карамельные пластинки, Тао застонал громче, забил хвостом, который в один момент захлестнул бедро Эски, а потом скользнул в его тело, словно обладал собственным разумом.
Феникс не плавился только чудом, температура уже становилась даже для дракона дискомфортной. Новая волна жара, прокатившегося по всему телу серебристого, выбила Тао в необычайно сильный оргазм, в котором удовольствие смешалось с легкой болью в единое целое. Эска рухнул на него, легкий и горячий, распластался, укрыв крыльями целиком. Тао облизал его лицо с острыми, птичьими чертами, длинным языком.
- Спасибо.
- Это было классно.
- А в душ я не пойду, сил нет, - пробормотал дракон сонным голосом, его неумолимо выключало из реальности.
- Я тебя отнесу.
- Угу... - Тао доверился рукам феникса, моментально уснув в горячей воде. Эска сам его выкупал и унес на кровать.
В соседней комнате кусал кулак Юй, старательно пытаясь дышать тихо и не метаться, представляя, что творится сейчас за тонкой стеной, почти не становящейся преградой для стонов дракона. Он понятия не имел, какими силами еще сдерживается от того, чтобы... присоединиться? В его сне тогда, в лесу, все было так необычно и прекрасно, что он жаждал ощутить, как это может быть в реальности. Но все стихло, успокоилось. Юй быстро довел себя до разрядки и тоже замер, переводя дух, тяжело дыша в подушку. Как он уснул, он и сам не понял, но проснулся уже от веселого напева Эски на незнакомом языке.
Код для Обзоров
Жанр: космоопера
Тип: слэш
Рейтинг: NC-17
Предупреждение: тройничок-с))
Предупреждение 2: выкладывается по мере написания и правки текста.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3: авторы не заморачивались перелопачиванием истории Др.Китая, и все топонимы и имена собственные взяты нами из головы))) также как и меры длины, веса и прочего.
От авторов: Как всегда большая и настоятельная просьба - уважаемые наши ПЧ! Пожалуйста, комментируйте, обсуждайте, нам важно ваше мнение, оно помогает работать над текстом! Все найденные ляпы, ошибки и нестыковки несите нам, мы поправим! И, конечно же, заранее спасибо вам!
Императорская расцветка. Грандиозные планыДо города они добрались только на закате, и его башни видны были хорошо, если на треть, остальное пряталось в тумане, хотя и сквозь него светилось огнями. А уж улицы были просто залиты морем света, напоминая Тао улицы практически каждого города каждой расы, вышедшей в космос. Теснота, толпа, разноголосица. Желание сбежать обратно на корабль, закрыться в своей каюте и надолго замолчать всколыхнулось в драконе с неистовой силой, он с трудом удержал себя в руках. Эска мимоходом улыбнулся ему.
- Потерпи, Тао.
Пилот стиснул зубы и кивнул. Потерпит, куда ж он денется? Ради Эски, да и ради отчетов должен.
- Юй, где тут у вас вообще отдыхают?
Охотник повел рукой, указывая на яркие вывески:
- Это все - заведения для отдыха. Но если просто поспать, то надо найти отель. Хотя тишины, как в вашем доме, там не будет.
- Просто перевести дух. И поесть. Тишину я обеспечу.
Юй-Фэнь осмотрелся, нашел указатель и кивнул:
- Едемте, нам туда. Дела в любом случае придется делать завтра с утра, сегодня уже поздно.
Эска направил ота к указанному дому, осматриваясь. Город ему не нравился, каменный термитник, ютящиеся высотки, чересчур много света и звуков. Он даже примерно не мог представить, каково здесь привычному к тишине и полному одиночеству Тао. Только подозревал, что несладко.
Отель оказался таким же термитником невообразимой высоты, правда, занимал он в нем всего лишь десять первых этажей.
- А комнату на троих снять на одну ночь здесь возможно?
- Сейчас узнаю, - Юй направился к стойке регистрации, за которой восседал первый толстый абориген, встреченный Тао за все время пребывания на этой планете. О чем-то заговорил, дракон не слышал, ему было откровенно плохо. Он привалился боком к Эске, стараясь не цепляться за его плечо, судорожно выпуская когти.
- Думай о том, что сейчас мы будем вдвоем, ты поешь, я тебя согрею.
- Я стараюсь, - Тао бледно улыбнулся, выпрямил спину.
- Идемте, я снял нам комнату, - махнул им Юй, - об ота позаботятся.
- Идем, осталось немного.
Комната оказалась меньше каюты Тао на корабле. В ней не было ничего, кроме трех коек и маленького стола. И не было даже окна.
- Раздевайся и ложись, вот так, - Эска скинул с себя одежду, прильнул к Тао. Пилот свернулся клубком, согреваясь в его объятиях. Звуки за стенами были слишком громкими, он вздрагивал от взрывов смеха и криков где-то в других комнатах. Эска натек на него броней, отгораживая от звуков и согревая любимого дракона. Постепенно, пилот расслабился и совсем неожиданно для себя уснул, видимо, организм все еще продолжал восстановление. Эска проверил его сердцебиение и температуру тела - в пределах нормы. Можно было не волноваться.
Юй ушел куда-то, вернулся со странно пахнущим свертком.
- Это из «Эйдо-Ун-Чаги», сеть ресторанчиков и забегаловок. Они есть даже в нашей глуши, правда, готовят там не в пример лучше, видимо, боятся огрести от охотников, а здесь всем все равно, что сунуть в желудок, чтоб перекусить.
- А что там? - тихо поинтересовался Эска. - Тао спит.
- Лепешки, жареное мясо, немного салата, немного вяленой рыбы.
- Звучит неплохо. Я проверю на токсины, - Эска вытянулся длинным крюком, подтащил чемоданчик с медоборудованием. Через пять минут он уже шипел возмущенно:
- Как вы это можете есть? Тяжелые соединения, канцерогены, слишком много жира!
- Но все едят. И здесь вправду плоховато готовят.
- Я дам витаминные кубики тебе и Тао. Выбрось это.
Охотник озадаченно почесал в затылке, но пошел и выставил пакет с едой за дверь. Разделся и лег на свою кровать, укутываясь крыльями и одеялом, и тоже уснул, не обращая внимания на пустой желудок - голод терпеть он умел, тем более, такой легкий.
Эска выставил на столик лоток с белковой массой, принялся нагревать его. Как можно питаться химией и маслом, которое даже последний дрон не возьмет на смазку? Видимо, тот толстяк - плод вот такого питания. Мерзость какая! Подопечные тихо спали, вернее, тихо спал Юй, Тао снова снился кошмар, он беззвучно стонал и метался по кровати. Эска поцеловал его. Тао потянулся к нему всем телом, потихоньку успокаиваясь.
- Все хорошо, дракончик, все хорошо. Спи спокойно.
Эска думал, подсчитывая даже не годы, а века: вместе они уже семь с половиной тысяч лет. Самому Эске, как кораблю, четырнадцать, а его создателю – сорок девять тысяч лет. Тао же ровно восемь тысяч лет, на войну он ушел, едва-едва дотягивая до возраста призыва. Искин думал, что это варварство - отправлять в пекло войны совсем неокрепших душами мальчиков. Тао вернулся искалеченным не только телесно, хотя и это тоже было, просто регенерационные камеры творят чудеса. Он обнял Тао, потерся щекой о его плечо. Теперь он никому не отдаст своего пилота. Даже если будут отбирать силой.
- Открой рот, пора поесть.
Тао сонно хныкнул, но рот послушно открыл. Видимо, в полусне узнал голос. Или просто еще не избавился от детского доверия? Эска принялся кормить его, умиляясь. Витаминное желе, кроме витаминов, содержало еще и суточную дозу питательных веществ: белка, жиров и углеводов, а кроме того, воду. Тао рассасывал кусочки, как ребенок конфеты, хотя вкуса у желе почти не было. Наверное, ему нравился сам процесс. Эска любовался им, улыбался и светился как ночник.
Проснулся первым, не считая никогда не спящего Эски, Юй-Фэнь. Сходил умыться в крохотную ванную, сжевал свою порцию желе.
- Эска? О, вели...
- Тс-с-с, без официоза. Что такое?
- Я пойду, выясню, где сейчас живет тот этнограф, о котором я вам говорил.
- Хорошо, я пока постараюсь разбудить Тао.
Дракон проснулся и привел себя в порядок как раз к возвращению Юя.
- Хорошие новости, о, великий Тао. Цой-Гань еще жив, и он согласился принять нас через три часа.
- Отлично, - Эска возрадовался.
- Надо будет выспросить у него... обо всем, короче говоря. Так, где мои кристаллы, - Тао зарылся в свой багаж, вытащил длинную и узкую коробочку, открыл, рассматривая безупречные, чистой воды, крупные, размером с палец, кристаллы алмаза.
- А они тебе зачем? - удивился Эска.
- Записывать инфу, зачем же еще. Последнее время я своей памяти не доверяю.
- Она восстановится, не волнуйся.
- Я лучше подстрахуюсь, - усмехнулся дракон. - Юй, я помню, что много тысяч лет в гости к незнакомому и обладающему властью человеку у вас было принято приходить с богатыми дарами. Как сейчас обстоит дело?
- Также, положено принести подарок за беспокойство.
- А что дарить? - заинтересовался Тао.
- Он очень любит всякие древности. Думаю, если вы расскажете ему что-то о том, как выглядела раньше столица, он с радостью примет этот дар.
- О, это я могу. И даже показать могу, записи с «драконьего ока» на дворце Императоров у меня сохранились, - обрадовался пилот.
Юй посмотрел так, что сразу стало ясно - жаждет припасть к источнику мудрости.
- И ты посмотришь, конечно же, - успокоил его Тао. - У меня много часов этих записей. Увидишь и этап строительства, и повседневную жизнь столицы, и даже самого Императора.
- Тогда идемте, а то здесь скучно.
Тао рассмеялся и кивнул. Ему нравилось, что охотник оказался столь жаден до знания, и не обязательно нового. Юя интересовала история его народа, Тао рассказывал за время пути о том, что помнил, Эска дополнял. Хотя корабль больше мог рассказать про погоду и природу, а еще наряды и курьезные случаи. И про то, кто и что дарил. Юй-Фэнь впитывал информацию, как губка, сравнивал, делая выводы, которыми в свою очередь делился с пилотом и Эской. Пока выходило так, что раса чон стремительно, с тем толчком, что задал ей Тао, развивала техническую сторону знаний, оставив почти в неприкосновенности традиции и быт, да и технологии остались в основном во владении привилегированной верхушки. Доказательством тому служил сам Юй и еще множество жителей Осколков, занимающиеся натуральным хозяйством, охотой и рыболовством, разведением скота и выращиванием продуктов питания, которые сдавались в фактории. Причем, даже не за деньги, а обменивались на лекарства, товары, которые в деревнях не производились, материалы. Но очень редко – на устаревшую технику, и почти никогда - на предметы роскоши.
- Как-то оно все очень странно, - решил Эска.
- Не особо, - пожал плечами дракон. - И в подобном раскладе есть немалая доля моей вины. Я общался с теми, кто стоял на верхушке социальной лестницы, завалил их теми знаниями, до которых чон должны были идти самостоятельно все эти пять тысяч лет, а в итоге мир вошел в стадию консервации. Боюсь, меня ждет трибунал по возвращении на Ионтай.
- Если мы все это не исправим каким-то образом.
Тао развел руками:
- Я не революционер, и даже не представляю, как это исправлять.
- Я тоже. Но, с другой стороны, можно поделиться технологиями с кем-то из умных жителей деревни.
Оба пришельца синхронно уставились на ярко краснеющего Юй-Фэня. Тот машинально прикрылся крылом.
- Умный? - поинтересовался Эска у Тао.
- Достаточно умный, - кивнул пилот, усмехаясь.
- Будем вручать технологии.
- Но сначала обучение.
- Эй, я не дикарь!
- Верно. Дикарю бы и не предложили.
На это Юй возразить ничего не смог. Да его возражений никто бы и не слушал, равно как и его согласия. Как и в тот раз, когда охотника «согрели». Ни Тао, ни Эска, в некотором, присущем высокоразвитым существам, высокомерии даже не думали, что Юй может отказаться.
Господин Цой-Гань, магистр этнографии и истории, жил далеко, на другом краю города, так что они взяли ота. Тао порадовался, когда оказалось, что старик-ученый обитает в небольшом коттедже, окруженном глухим забором и густым, запущенным садом. Здесь было тихо, казалось, шум города остается за границей забора, не проникая за нее. Цой-Гань оказался сухопарым, совсем не согбенным годами чон, правда, возраст заставил краски его тела поблекнуть, и его кожа казалась выцветшей до пепельно-фиолетового, а волосы - до прозрачной белизны. Но светло-голубые глаза смотрели остро и внимательно. Тао показалось, что они легко проникли под иллюзию силовой брони.
Эска скромно держался за спиной Тао, предоставляя тому право говорить. Дракон отвесил стоящему на крыльце человеку учтивый и очень, очень старомодный поклон.
- Я рад приветствовать друзей моего юного Юя, - старик ответил таким же поклоном, пригласил войти.
- Мы пришли приобщиться к источнику мудрости и знаний, благороднейший Цой, - снова кланяясь, сказал дракон.
- Что ж, прошу в дом, - этнограф сделал широкий приглашающий жест.
Юй молчал, как рыба, во все глаза глядя на дракона, которого самого полагал источником мудрость. Тао подмигнул ему и последовал за стариком, вежливо оставив обувь у входа.
- И чем же я могу помочь столь учтивым гостям моего дома?
- Дело в том, благороднейший, что я располагаю знаниями о древней истории чон, за период от зарождения династии Шен и до начала правления императора Лао-Шена. Но мне бы хотелось дополнить их знаниями о последующих тысячелетиях и новейшей истории.
- А я могу ознакомиться с данными знаниями? - голос у старика дрогнул.
- Безусловно, благороднейший Цой. Затем я и пришел в ваш дом, что согласен обменять мои скромные познания на ваши, если то будет вам угодно.
Эска посмотрел на Тао и этнографа и решил, что для мира они потеряны. Впрочем, Юй-Фэнь выглядел таким же поглощенным беседой старших, расположившихся на высоких подушках перед низким столиком. Тао выложил на полированную столешницу кристаллограф и коробку с записанными кристаллами. Цой-Гань всплеснул руками и наклонился рассмотреть неизвестный ему прибор. Эска решил пока проверить свои системы и заодно выяснить, что же там такое с полем, скрывающим корабль.
- О-о-о! Юноша, откуда это у вас? Вы что, отыскали самого Великого Тао?
Пилот усмехнулся:
- Не совсем так. Возможно, я отыскал остатки сокровищницы его знаний, уже кем-то разграбленной. Боюсь, что воры приняли информационные кристаллы за необработанные алмазы, и иных знаний мы уже никогда не получим, но эти - уцелели.
- Отстраиваю поле, разворачиваю сетку данных, - бормотал Эска. - Ничего себе. Ах, ты ж, мыргл арун... кх-х-х... Извините.
- Эска, потише, - шикнул на искин Тао. - Простите моего спутника, он несколько... самоуглублен.
- Да-да, - Цой-Ганю было явно плевать на слегка помешанного спутника того, кто принес ему такое сокровище. Тао включил кристаллограф и вставил первый кристалл. Над передающим элементом развернулся голографический экран, на котором сам Тао, развалившись на кресле пилота, начитывал отчет для своего начальства.
- Юй, иди сюда. И бегом иди сюда.
Молодой человек с трудом, поминутно оглядываясь, придвинулся к Эске, жаждя вернуться к столу и смотреть дальше. Его взяли за подбородок, повертели, осмотрели.
- У-у-у, как оно все плохо-то... Ужасно... Кошмарно... Но теперь я знаю, почему ты прошел к нам.
- А... ага, я могу вернуться? - Юй был весь там, в древности, рождаемой приятным голосом дракона. Кристаллограф автоматически переводил то, что Тао начитывал, на язык чон.
- А тебе неинтересно узнать, что в тебе течет кровь императорской династии? Ну, иди-иди.
- Что? - отвлекся Юй, Тао, услышав слова Эски, остановил воспроизведение и тоже повернулся к ним.
- Правда?
Не выглядел удивленным только Цой-Гань.
- Пройти через генераторы мог только носитель определенного генотипа.
- Но я же простой охотник! - растерялся Юй.
- Это не совсем так, - подал голос доселе молчавший Цой. - А вот как вы это узнали, молодой человек, и о каких генераторах идет речь?
Тао застонал:
- Эска! Легенда! Ты ее сейчас просто на корню убил.
- А я пронзил внимательным взором портрет последнего императора, - гордо заявил Эска. - И вообще, тебе разве не интересно?
- Мне интересно...
- Но отговорка не выдерживает критики, - заметил ученый. - Так, молодые люди. Или не люди? Кажется, нам надо поговорить начистоту.
- А как вы узнали, что Юй - представитель императорской крови?
- Я много лет знал его отца, - усмехнулся Цой. - С пеленок, его, разумеется. И помог ему бежать из Тано-Бэя, когда на него началась охота. Нао-Фэня тогда звали Най-Шен-Ла.
- Приставка «Ла» означает младшую ветвь, - полуутвердительно произнес Тао.
- Все верно. Най принадлежал к младшей ветви рода Шен, представителям которой удалось бежать из охваченного мором Лунь-Шу.
- То есть, наш Юй может стать императором?
- Без крыльев - увы, - развел руками ученый. - А крылья ему, как я знаю, Най купировал сам лично, никому не доверив. Если бы увидели императорский узор на перепонках, правда вскрылась бы, и даже побег не спас бы его семью от гибели от рук наемных убийц. Впрочем, Най и так погиб от их рук, не выдав того, что у него родился сын, наследник.
- То есть, если у него внезапно появятся крылья...
- Притязания на трон сначала Тано-Бэя, а затем и всей Империи будут обоснованы. И, скорее всего, удовлетворены. У Ная было много сторонников, он же просто не желал начала гражданской войны.
- Ну что, рискнем или как?
Тао задумчиво посмотрел на старика.
- Благороднейший Цой, вы позволите мне убедиться в вашей искренности?
- Разумеется, - тот закивал.
Дракон подошел к нему, положил ладони на виски человека, заглядывая в его память. Ученый изумленно замер, ощутив не гладкие пальцы, а шершавую чешую и кончики острых когтей.
- Да, вы говорите правду. Что ж, рискнем, Эска.
Эска отщелкнул силовой браслет с руки охотника. Юй развернул крылья, хоть и оставшиеся совершенно непригодными для полета, но подросшие и ставшие еще ярче и многоцветнее. Этнограф сразу же забормотал молитву.
- И я рискну, пожалуй, - усмехнулся Тао. - А ты останься в броне, Эска. После того, как легенды переврали, лучше будет так.
Дракон деактивировал свой браслет, гордо выгнул шею. Этнограф лишился чувств от счастья. Приводил его в себя Эска, как больше разбирающийся в медицине. Тао прошвырнулся по дому, построенному по старо-имперским образцам, отыскал кухоньку и заварил траву ао, когда-то давно ему очень нравился этот местный аналог земного чая. Правда, им же его и отравили, но это не помешало Тао сейчас насладиться прекрасным вкусом и ароматом свежего напитка.
- Ну что же вы так? - посочувствовал Эска этнографу.
- Мне не привиделось? - старик повел глазами по комнате, но Тао еще не возвращался из кухни. - Это в самом деле был сам Великий Тао?
- Ага, сам лично.
Этнограф полузадушенно охнул, глядя мимо Эски туда, где дракон втаскивал в комнату поднос с чашками на всех, вазочкой с вареньем, печеньем и бутербродами со всем, что нашел в холодильном шкафу.
- Только снова не падайте, ладно?
- Извините, благороднейший Цой, я тут пошарился по вашим запасам... Э-э-э... господин Цой? Вам нехорошо? Выпейте отвара ао, это придаст вам сил.
Этнограф с радостью выпил бы сейчас чего покрепче, но удовольствовался чашкой отвара. И потихоньку начал приходить в себя. У дракона были весьма старомодные манеры, неудивительно, за столько-то лет, когда о нем не было ни слуху, ни духу! Но в целом это создание производило впечатление своей вежливостью и обаянием.
- Итак, раз уже теперь мы все перезнакомились, - Эска улыбался, - предлагаю просто пообщаться. И решить, что будем делать дальше.
«Просто пообщаться» с Тао вышло у ученого не сразу. Он порывался то потрогать пилота, то затянуть молитву, но протереть глаза. В конце концов Тао, и без того не в самом радужном расположении духа от обилия людей вокруг, это разозлило. Эска видел, как вспухли желваки на нижней челюсти дракона, и как тот с усилием заставляет себя втянуть когти. Серебристый скользнул к нему, прижался.
- А чего ты ожидал? Потерпи немного, Тао.
- Я терплю, - вымученно улыбнулся дракон, налил себе еще отвара. - Тогда было как-то легче, что ли? Я знал, что они уйдут, а я закроюсь в каюте и буду молчать.
- Мы отправимся обратно, закроешься в каюте и будешь молчать снова.
- Нет, - Тао чуть качнул гребнем. - Не получится. Мы в ответе за тех, кого приручили. И за тех, кого учили - тоже. Это сказал один очень умный человек на древней Земле. Я не могу бросить Юя, и чон, после того, как вмешался в ход их развития.
- Тогда просто сделаем, что сможем. Я с тобой, помни об этом.
- Да, я помню. Спасибо, Эска.
- Пускай восторгается тобой. Наслаждайся.
- Ты же знаешь, что я предпочту наслаждаться тишиной, хорошей книгой и тобой, - хмыкнул Тао, повернулся к этнографу, вешая на лицо милую улыбку, столько раз обманывавшую людей:
- Давайте продолжим отсматривать материал?
- Да, великий Тао.
За работой, знакомой и любимой, этнограф преобразился и уже не так бурно реагировал на присутствие в доме легенды. Юй, по счастью, сидел тихо и разглядывал свои крылья. Тао потихоньку увлекся беседой, не забывая записывать ее на чистый кристалл.
- Легенды говорят, что старую столицу прокляла Серебряная Май, но в документах, в свидетельствах очевидцев сказано, что перед началом серебряной чумы люди видели падающую звезду, а чуть позже в окрестностях столицы слышен был грохот, как от камнепада, а еще нашли странное существо, словно бы из камня, разбитое, но внутри него была мертвая плоть.
- Значит, корабль где-то около столицы, надо будет осмотреть.
- А вся моя стройная теория о базе пиратов в океане или на островах летит в подхвостье, - насупился Тао. - Но теперь понятно, почему не все симптомы совпадали с каменной чумой. Было еще заражение продуктами распада топлива.
- Надеюсь, что деталей хватит на починку.
- Я тоже надеюсь.
- Так вы знаете, откуда пришла чума? - этнограф, который из разговора дракона со странным чон, который явно чон не был, ничего не понял, решил вернуть Тао к предмету беседы.
- Да, знаю.
- Она больше не угрожает нам, я надеюсь?
- Не знаю. Но, скорее всего, нет. Вирус, под воздействием излучения, мутировал и, возможно, стал неопасен для вашей расы.
- Надо будет провести исследования, - Эска задумался.
- В скафандрах высокой защиты, - кивнул Тао.
- Но пока все равно надо заняться нашим другом.
- Сначала я должен понять алгоритм развития расы, потом построю модель поведения, и будем разрабатывать план бескровной революции. Быть виновным еще и в гибели невинных мне не улыбается.
- Хорошо, с чего начнем?
Тао вернулся к объяснениям магистра этнографии, не глядя, достал из сумки планшет, зарисовывая какие-то одному ему понятные пиктограммы и графики. Эска больше интереса уделял крыльям Юя, внимательно разглядывал узор. Ничего осмысленного там не наблюдалось, но как-то же обозначался его статус в этих хаотичных переплетениях линий и пятен? Эске было интересно вычислить закономерность.
- Так... Нет, не то… А если... Ничего не понимаю.
- А что ты хочешь понять? - заинтересовался Юй.
- Как у вас социальный статус по крыльям определяется.
- А, это просто. Вот здесь, видишь - четыре овальных пятна - императорский род, вот эти полосы означают, младшая или старшая ветвь. У старшей их было бы тоже четыре, а у меня только две. Серебряные штрихи - старшинство в роду. Если бы был жив отец, их почти не было бы. Значит, я старший. Когда появится жена - будут еще вот здесь и здесь по волнистой линии, а детей обозначат пятнышки черного цвета, по количеству отпрысков.
- Как все сложно. Но интересно.
- Когда-то, еще до становления Империи под крылом первого из Шен, крылья были даже у последнего нищего, и определение статуса человека было намного проще, - заметил Тао. - Мне рассказывал об этом один старый мудрец, приходивший к берегу Дай-Го. В нем не было ни капли крови императорского рода, но его крылья были целы.
- А зачем их вообще стали обрезать?
Тао хмыкнул:
- Сначала в наказание ворам и насильникам, потом появились умельцы, которые наносили на крылья узоры особыми красками, иногда - татуировали. Потом, когда первый Шен объединил страну, был издан указ, приравнивающий Солнцеликого к богам. Мания величия, Эска, всего лишь одного человека - и такие катастрофические последствия для расы.
- Ну, через пару поколений можно будет уже перестать обрезать крылья.
- Сначала нужно посадить на трон того, кто отменит указ более чем семитысячелетней давности.
- А как мы можем это сделать вообще?
- Связаться с теми, кто поддерживал отца Юя.
- Это, господа, оставьте мне, - вмешался Цой-Гань. - Я до сих пор поддерживаю связь со многими из них.
- Хорошо. Сколько времени вам потребуется?
- Дайте мне хотя бы месяц, такие дела не делаются быстро.
- Отлично. А мы осмотрим старую столицу.
Юй-Фэнь тихо спросил, не уверенный, что ему не откажут:
- Можно мне с вами?
- Можно. Там уже должно быть неопасно для тебя.
Охотник неприкрыто обрадовался. Возвращаться в родную деревню ему отчаянно не хотелось.
- Но, Юй, может быть, ты останешься? - возразил этнограф-заговорщик. Но тут уж вмешался Тао:
- Нет, господин Цой. Юноше будет безопаснее пока побыть в нашей компании. Есть ли возможность раздобыть записи законодательства, налогового кодекса и основ государства в подобном компактном виде? - он указал на кристаллы.
- Не думаю, что это возможно, у нас нет таких технологий.
- Тогда те, которые есть, мы переведем их в нужный формат, и я поднатаскаю Юй-Фэня.
- Юй-Шена, тогда уж. Пусть привыкает к правильному имени.
- Я принесу все необходимые документы, - заторопился этнограф.
- Мне кажется, или удача повернулась к нам светлым ликом? - хмыкнул Тао, рассматривая новоиспеченного кандидата в Императоры.
- Вполне возможно, - согласился Эска. - Мне нужны карты старой столицы.
- У тебя они есть в разделе «Проекты», номер не помню, найди сам?
- А, сейчас, - Эска сосредоточился. - Да, есть, вижу.
- Выведи голограммой, пожалуйста, и найди в архиве записи с камеры номер семнадцать.
Эска повел в воздухе рукой, развернул экран.
- Так, посмотрим.
- Правь план, смотри, окраины застраивались.
- Начинаю внесение правок в план.
Юй жадно вглядывался в создающийся на голограмме призрачный город. Строгая, радиально-кольцевая гармония к окраинам превращалась в путаницу улочек, но кое-где просматривался все же первоначальный план.
- Какой огромный и красивый... Как жаль, что он заброшен!
- Ничего, постараемся возродить.
- Один из удобнейших портов был. Я так понимаю, что вся область считается проклятой? - Тао покачал головой. - Там очень красивые места были. И земли весьма плодородные. Правда, что с ними сталось после распада топлива?
- Ну, сейчас все равно гадать бесполезно. Осмотрим, прикинем...
Вернулся Цой-Гань, таща внушительную стопку книг, какие-то коробочки, в которых Тао с трудом опознал местный аналог инфокристаллов. Этнограф с изумлением уставился на занимающий уже полкомнаты голографический макет столицы, едва не уронил свою ношу.
- Поразительно! Ах, изумительно! Это же...
- Лунносияющий Лунь-Шу.
- По крайней мере, такой, каким я его запомнил с наблюдения, - отметил Эска.
Цой-Гань аж застонал от невозможности немедленно зарисовать его. Или как-то еще сохранить для потомков призрачное видение. Тао забрал у него книги и кассеты, сел просматривать.
- Я сделаю вам копию в графике, - пообещал Эска.
Этнограф принялся витиевато и многословно благодарить.
- Эска, отвлекись. Мне нужны копии всех этих материалов.
- Да, начинаю передачу. Есть свободный инфокристалл?
Тао вручил ему шкатулку с чистыми кристаллами и самоустранился. Эска принялся за переписывание, тихо попискивая и светясь сквозь маскировку. Цой-Гань уставился на него во все глаза, ставшие, кажется, еще больше, чем всегда. Юй внимательно наблюдал, как Эска перелистывает страницы со скоростью, недоступной человеческому глазу, откладывая книгу за книгой, проводит над кассетами мерцающей рукой, считывая с них информацию единым потоком, без передающего устройства.
- О-о-о, какие технологии... нам такое и не снилось!
- Ну, вам до меня еще далеко. это правда.
Через какие-то десять минут все материалы были перенесены на кристалл.
- Поразительно... Это непостижимо уму! - восхищенно бормотал Цой.
- Да нет, на самом деле, все постижимо, - усмехнулся дракон. - Если честно, я думал, что чон будут более развиты к этому моменту. Но я сделал ошибку и не учел приверженность вашей расы к традиционному укладу, консервативность общества и устоев.
- Может, это и хорошо, с какой-то стороны? - Эска задумался.
- Как один из вариантов сохранения уникальных традиций расы - возможно.
- Постепенно разовьются, а культура у них действительно уникальна.
Тао посмотрел на незаметно зажегшиеся лампы, потом за окно, где почти совсем стемнело.
- Мне кажется, нам пора возвращаться, мы и без того слишком долго злоупотребляем гостеприимством уважаемого Цой-Ганя.
- Да, пора бы, - согласился Эска. - Вас еще покормить надо.
- Останьтесь, - голос старого ученого прозвучал просительно, словно ему было невыносимо оставаться в полном одиночестве в пустом доме.
- Но нам неловко злоупотреблять вашим гостеприимством.
- Это мне будет неловко, если вы вернетесь в гостиницу. Пожалуйста, останьтесь. У меня большой дом, и комнат хватит всем.
- Достаточно двух, - улыбнулся Тао. Почему бы и нет? Кажется, этнограф его больше не раздражал, а выспаться в полной тишине было бы замечательно.
Комнаты им выделили сразу же, после чего оставили в полном покое. Первым делом Тао выкупался. Все это время, все часы, проведенные в доме Цоя, он чувствовал душный, затхлый воздух города, осевший пылью на чешуе.
«Это болезнь, просто один из приступов, чушь, ерунда», - уговаривал себя дракон, но так и не смог уговорить. А вторым - свернулся клубком на чистой, пахнущей свежестью постели и позвал:
- Эска... согрей меня.
- Только согреть? - серебристый скользнул к нему.
- Не только, - Тао против воли улыбнулся.
Эска склонился к его паху.
- Нет, не так, - Тао дернул его на себя, обнял. - Меняйся, Эска.
- Как мне измениться? - тот улыбался.
Тао просто передал ему картинку, не решившись говорить вслух. Слишком это было... смущающе и необычно - желать отдаться своему кораблю. Эска потек, меняя форму, перелепливая себя в иное тело, красивое и такое привычное тело феникса. Дракон восхищенно провел руками по раскрывшимся за спиной серебристого феникса крыльям.
- Безупречен... Эска-а-а! - прогнулся, обнимая покрытые мелкими перышками бедра партнера.
- Да, мой маленький дракон?
- Я не маленький, так что не тяни меня за хвост, - пробормотал Тао, слегка сжимая пальцами основания крыльев.
Эска за хвост его все-таки потянул, очень уж ему нравилась данная часть дракона. Тао порадовался, что здоров и не напуган, иначе хвост остался бы в руке Эски. Но сейчас он был новеньким, нервные окончания еще не утратили чувствительности, и дракон тихо застонал, обвивая им руку феникса.
- Какой чудесный хвостик, - рука разогрелась, - такой милый красивый хвостик...
- Эска!
Тао заерзал, прижимаясь к серебристому всем телом, куснул его в плечо. Феникс перестал мучить обоих, вошел в дракона, сразу же засветившись как десяток ночных фонарей в космопорту. Тао закрыл глаза и сильнее впился в его плечо зубами, сдерживая крик. Было больно, но он сам этого хотел, и удовольствие пересиливало боль. Эска его внутри еще и грел, вдобавок ко всему. Дракон повел бедрами, вынуждая феникса двигаться. Крылья раскрылись на половину комнаты, феникс тратить силы на удерживание их в сложенном состоянии не стал. И задвигался, тихо пощелкивая вместо обычного писка. Вместо него комнату наполнило тихое постанывающее урчание, срывающееся на стоны с каждым толчком феникса в тело дракона. Тао то откидывал голову назад, выгибая шею, словно требовал укуса, то сам кусал плечи и шею Эски. Укусом тот его все же одарил, щедро, от всей души. Чешуйки тихо хрустнули, как карамельные пластинки, Тао застонал громче, забил хвостом, который в один момент захлестнул бедро Эски, а потом скользнул в его тело, словно обладал собственным разумом.
Феникс не плавился только чудом, температура уже становилась даже для дракона дискомфортной. Новая волна жара, прокатившегося по всему телу серебристого, выбила Тао в необычайно сильный оргазм, в котором удовольствие смешалось с легкой болью в единое целое. Эска рухнул на него, легкий и горячий, распластался, укрыв крыльями целиком. Тао облизал его лицо с острыми, птичьими чертами, длинным языком.
- Спасибо.
- Это было классно.
- А в душ я не пойду, сил нет, - пробормотал дракон сонным голосом, его неумолимо выключало из реальности.
- Я тебя отнесу.
- Угу... - Тао доверился рукам феникса, моментально уснув в горячей воде. Эска сам его выкупал и унес на кровать.
В соседней комнате кусал кулак Юй, старательно пытаясь дышать тихо и не метаться, представляя, что творится сейчас за тонкой стеной, почти не становящейся преградой для стонов дракона. Он понятия не имел, какими силами еще сдерживается от того, чтобы... присоединиться? В его сне тогда, в лесу, все было так необычно и прекрасно, что он жаждал ощутить, как это может быть в реальности. Но все стихло, успокоилось. Юй быстро довел себя до разрядки и тоже замер, переводя дух, тяжело дыша в подушку. Как он уснул, он и сам не понял, но проснулся уже от веселого напева Эски на незнакомом языке.
Код для Обзоров
Вопрос: Спасибо нам?
1. Да, спасибо, Кошачьи! | 134 | (100%) | |
Всего: | 134 |
@темы: слэш, космоопера, закончено, ФПТ
Этнограф понравился, такой увлечённый своим делом.